A következő címkéjű bejegyzések mutatása: amerikai szerző. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: amerikai szerző. Összes bejegyzés megjelenítése

2023. április 13., csütörtök

Elizabeth Gilber: Ízek, imák, szerelmek


Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Csepregi Evelynnek és a Partvonal Kiadónak a lehetőséget!

Nagy utazásra indultam ezzel a könyvvel, nem csak Amerikából jutottam el Rómába, Indiába és Balira, hanem egy nő személyiség fejlődésének is a tanuja lehettem. 

Valamiért nem tudatosult bennem, hogy a Julia Roberts által alakított Liz és az írónő egy és ugyanaz a személy, egészen addig amíg el nem kezdtem olvasni. Örülök, hogy most jutott el hozzám ez a történet. Az első oldalakhoz hozzá írt az írónő a megjelenés 10. évforduljára. Ebben a bevezetőben visszagondol a könyv megjelenésére és utóéletére. Nagyon jó volt a gondolatait, visszatekintését olvasni, érződött hogyan változott a személyisége az évek alatt. 

Film nagy részben hűen hozta a könyvet. Liz el akar válni, belefásult a házasságába és az életébe. Válása alatt ismerkedett meg David-del, aki iránt mindent elemésztő szerelmet érzett. Kapcsolatuk hol fellángolt, hol pedig kihunyt és olyankor szakítottak. Liz lelkileg válságban volt. Hullámvölgyei, mélységei bővebben megjelentek a könyvben. Majd a filmben is ismert egy év alatt három ország utazására indult. Róma az első helyszín, ahol Liz visszaszerzi étvágyát és életkedvét. Bár, ahogy írta nem a múzeumok iránt érdeklődött, mégis annyi információt megoszt az olvasó, hogy úgy éreztem mellette sétálok. Élveztem a tudását megismerni, tetszett, ahogy beleszőtte az olasz nyelvtanulásának folyamatait. Nem is tudtam, hogy az olasz egység nyelve Dante Isteni színjátékát vette alapul. Kis érdekességeket végig belecsempészett az írónő, ami nagyon tetszett. 

Idiában a hitét kereste és találta meg. Bevallom, amikor az Istenhez való kapcsolatáról írt néha már túl ezoterikus volt a számomra. Ugyanakkor irigykedtem is az erős hitében. Gondoltam kipróbálom a módszerét. Csak egy kis jót kértem a napomba, ehhez képest a BKK folyamatosan késett, a céges busz pedig hamarabb érkezett, a héven a szokottnál is több furcsa ember volt. Szóval valahogy még nem érett be nálam ez az élet és világ szemlélet. 

Balin pedig végül megtalálja az írónő a vágyott nagy szerelmet. Amikor a munkahelyemen meséltem, hogy épp ezt a könyvet olvasom az egyik kolléganőm megjegyezte, hogy mekkora szerelem, mégis már el is váltak. Ezt persze nem tudtam, sőt az utolsó információm az volt, hogy az Ízek, imák, szerelmek című könyv nagy sikere után megjelent a Hűség című folytatása, ahol már a házasság kerül a középpontba. Emiatt kíváncsian olvastam utána és a kolléganőmnek igaza lett. Kilenc év házasság után tényleg elvált a férjétől, a Balin megismert Felipe-től, az ok szomorú. A legjobb barátnőjénél ugyanis máj és hasnyálmirigy rákot diagnosztizáltak. Ekkor tudatosult benne mennyire szereti a nőt, ami túl lép a barátság határain. Elvált a férjétől, és egy évig a barátnője mellett maradt jóban rosszban, élettársként, szeretőként. 

A könyvnek megvannak a maga hibái, ugyanakkor mindenki megtalálhatja az éppen számára fontos mondanivalókat. Csak ajánlani tudom ezt a kötetet is. 

Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek:

"Az utazási irodák szemében fejőstehén lett a könyv (attól kezdve az ember a világ minden tájára befizethetett "Eat Pray Love körutakra" - megjegyzem, ezek mellé hivatalosan nem álltam oda, jóllehet boldog vagyok, ha mások is utazgatnak.) Hollywoodbn meg is filmesítették a könyvet. A filmben Julia Roberts és Javier Bardem nagyon sokat dobott a rólam és a férjemről kialakított képen. (A szomorú igazság az, hogy a férjem és én egy cseppet sem hasonlítunk Julia Robertsre és Javier Bardemre. Még sötétben sem. Ennek ellenére tetszett a film. Nem, várjunk csak! Épp ezért tetszett a film...) (...) az Agymenőkben Raj és Penny is ezt bújják."

"Egyike lettem azoknak az idegesítő embereknek, akik állandóan úgy köszönnek, hogy Ciao!. De erre még rá is tettem egy lapáttal, mert mindenkinek elmagyaráztam, honnan is származik ez a szó. (Na, jó, ha mindenáron tudni akarjátok, ez annak a bizalmas üdvözlésnek a rövidítése, amit a középkori velenceiek használtak: Somo il suo schiavo!, vagyis Rabszolgád vagyok!")"

"Erősebb vagyok a Depressziónál, bátrabb a Magánynál, én soha nem múlok el."

"Om Nama Shivaya.
Hódolattal adózom a bennem lakó isteni természetnek."

"- Kedvesem, én Dél-Brazíliából származom. Az én szívem tíz évig is tud fájni egy olyan nő miatt, akit még csak meg sem csókoltam."


A könyv adatai:

Kiadó:                         Partvonal Kiadó

Legutóbbi megjelenés:     2021

Oldalszám:                   360

Megvásárolható:           Partvonal Kiadó

Fordította:                   Balázs Laura 


Fülszöveg:

Elizabeth ​Gilbert önéletrajzi regénye spirituális utazásra hívja olvasóit, vele együtt tanulhatjuk meg, mit jelent megismerni, megszeretni, és ha kell, elengedni az embereket.
Elizabeth harmincas, sikeres nő – volt. Gazdag férj, álomház, fényes karrier. Egyik pillanatról a másikra az élete mégis romokban hevert, látszólag ok nélkül. Egy szörnyű válás és az azt követő depresszió után, megmérgezett kapcsolatokkal a háta mögött nekivágott a nagyvilágnak, hogy végre rájöjjön, ki is ő, és mit akar az élettől. Zarándoklata Itáliába, Indiába és Indonéziába vezet, ahol olasz dzsigolók, indiai guruk, indonéz gyógyítók között bizonyítja, hogy mind a boldog pillanatokat keressük, akármelyik szegletében élünk is e világnak. Őszinte, humoros és mély érzelmű könyve mindannyiunknak szól, akik ébredtünk már úgy, hogy „ettől a naptól kezdve változtatok az életemen”. Egy nő, aki nem akart többé megfelelni. Egy nő, aki elengedte a jelenét, és megtalálta a boldogságát. Egy nő, akiben magunkra ismerhetünk.

2022. május 10., kedd

2022. május

 T. J. Newman: Zuhanás

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Finy Petrának és a 21. Század Kiadónak a lehetőséget, hogy elolvashattam ezt a izgalmas könyvet. 

Már az első mondat meglepett és utána csak faltam a sorokat. 

Megismertem az összes főszereplő múltját, indítékait, döntéseit. Váltott szemszögbe mutatta be az írónő a pilóta versenyfutását az idővel és a terroristákkal, a felesége és az egyik támadó beszélgetéseit. Meglepett a beépített ember személye, drukkoltam a légiutaskísérőknek, akik az utolsó pillanatig védték a repülőt, az FBI-nak, hogy végre megtalálják a családot. 

Az indíték tetszett, főleg azután, hogy tavaly elolvastam a Kobani lányai című kötetet. Jó volt, hogy beleszőtte az írónő a valós tényeket, eseményeket. Természetesen az egész történet a könyvben helytállt, de a való életben nem értenék egyet egy ennyire radikális cselekedettel. Az írónő jól felépítette a történetet, megmutatva azt, hogy az amerikaiak mennyire nem tudják mi folyik a világban, vagy egyáltalán az elnökük döntéseinek hatásáról sem értesülnek. 

Csak ajánlani tudom ezt az elgondolkodtató, izgalmas könyvet. 

 Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (4,5/5)

Idézetek: 

"A nő ölébe pottyanó cipőben még benne volt a láb."

"- Csak látni akarom, mit lép egy derék ember, egy derék amerikai egy eleve vesztes helyzetben. Mit tesz egy magafajta, amikor választásra kényszerül. Egy repülőgép tele idegenekkel. Vagy a családja. Látja, Bill, ez a választásról szól. És magáról. Aki eldönti, hogy ki fogja túlélni. Ez az, amit akarok."

"- Úgy érti, hogy intéztem el, hogy biztosan maga vezesse a gépet? - így Sam. - Kiderült, hogy a főpilótája, Walt O'Malley egy kis perverz. Gond nélkül garantálta nekem, hogy maga lesz a kapitány, amíg nem kerülnek nyilvánosságra a merevlemezén szereplő kisfiúfotók.
Billnek összefacsarodott a szíve a szörnyűség hallatán. A főnöke, kollégája. A barátja. Huszonhárom éve dolgoztak együtt. Rohadt volt az egész rendszer, a főpilótát is beleértve."

"- Nagyképű fasz. Azt hiszi, hogy ez személyes? Maga csak eszköz.

A gépen utazó 149 ártatlan ember, akiket meg akar ölni, nagyon is személyesnek fogja érezni. 

- Naná. A halál mindig személyes érzés, Bill. Kurvára személyesnek érződik. De tudja, mi a legbetegebb dolog a halálban, Bill? Az, hogy nem személyes. Mindenki meghal. Senki sem ússza meg. Ez az egyetlen igazságos dolog a világon. Van, akit fiatal, van, aki öreg, néha rászolgál az ember, néha meg nem. De mit számít ez egyáltalán? A halál nem csak a "rosszakkal" esik meg, a halál pont leszarja ezt."

"(...) Tanultak a különféle tüzekről, amelyekkel különbözőképpen kell felvenni a harcot. Veszélyes anyagok, szívrohamok, gépeltérítések. Szövetségi előírások és szövetségi légi marsallok. Turbulencia. Terroristák. Mindez egy nyomás alatt lévő fémcsőben, harmincnyolcezer lábbal a föld fölött, hatszáz mérföldes óránkénti sebességnél. Az öt héten át tartó képzés során mindössze egyetlen napon foglalkoztak az ételekkel-italokkal, felszolgálással."

"- Oké - mondta, amikor újból kinyitotta a szemét. - Annyit mondhatok, ha egyszer vége lesz ennek az egésznek, és épségben leszálltunk a Kennedyn, valakinek hoznia kell majd a bőröndömet, mert én azt a nagyfiút fogom legurítani a gépről - nyomatékosan az italoskocsi felé bökött az ujjával -, és meg se állok majd vele a hotelszobámig."

"- Én nem ismertem ezt a szabályt. De ha ezt írja elő, akkor nyilván...
- Csak kitalálta - mondta Jo.
Big Daddy pukedlizett.
- Hazudni akar nekik? - így Kellie. 
- Mint mindig - felelte Daddy. - Mindjárt gondoltam, hogy ez még mindig nem a tananyag része a képzésen."


Fülszöveg: 

„Nem hagyom, hogy lezuhanjon a gép, és nem hagyom, hogy maguk megöljék a családomat.”

Most szálltál fel egy New Yorkba tartó repülőgépre.
Rajtad kívül még 143 utas van a fedélzeten.
De nem tudod, hogy harminc perce rabolták el a járat kapitányának családját.
Ahhoz, hogy a pilóta családja életben maradjon, mindenkinek meg kell halnia a gépen.
A családja csak akkor élheti túl, ha a pilóta követi az emberrablók utasításait, és szántszándékkal hagyja lezuhanni a repülőt.
Kellemes utat.
T.J. Newman könyvesbolti eladóból lett légikísérő, a Virgin America és az Alaska Airlines légitársaságoknál dolgozott 2011-től 2021-ig. A Zuhanás nagy részét éjszakai repülőutakon írta, miközben az utasok aludtak. Az arizonai Phoenixben él.
Ne maradj le az év egyik legjobban várt thrilleréről, iratkozz fel az értesítőre!

2022. február 22., kedd

2022. február

Christina Lauren: Nem mézes hetek


Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm a 21. Század Kiadónak és Finy Petrának a lehetőséget, hogy elolvashattam ezt a fantasztikus könyvet! 💖

Adott egy csupaszív, segítőkész, ugyanakkor nagyon szerencsétlen főszereplőnő Olive, aki teljes ellentéte ikertestvérének Aminek, aki maga a járkáló négylevelű lóhere. A másik főszereplő Ethan akiről kezdetben nincs jó véleménye Olive-nak, sőt úgy tűnik semmi közös nincs bennük és ki se bírják a másik társaságát, akárcsak egy órára Ami esküvőjén. 

Eleinte, ahogy készülnek az esküvőre és megismerjük a szereplőket nagyon elnagyoltanak, kifigurázottnak éreztem a karaktereket. Olive túlontúl szerencsétlen, egy rossz dolog után szegénnyel még rosszabb történik. Én is éreztem magamat már balszerencsésnek és szerintem sokan mások is, így könnyű együtt érezni Olive karakterével. Míg Ami a nagy napon, - aminél lássuk be nem célravezető a szűkmarkúság - ő szinte mindent ingyen megkap és jól is jár velük. Vagy legalábbis azt hiszi. Persze a mennyasszonyi ruha tökéletesen illik rá, ellenben szegény Olive úgy néz ki a koszorúslány ruhában, mint egy kocsmárosné. Nagyon tetszett viszont, hogy az írónő a történet végén még ad ennek a ruhának egy kis szerepet. 

A tökéletes és ingyenes lagzin aztán beüt a villám, vagy legalábbis a hányás cunami. És persze csak két vendég ússza meg a gyomorrontást, Olive aki allergiás a kagylóra és Ethan aki higiéniai okok miatt nem szereti a svédasztalt. Mivel a doktor szerint hetekig, de lehet hónapokig tarthat a gyomorrontás, így a következő napon induló nászútra a friss házaspár nem tud elmenni. Elúszni viszont nem szeretnék a remek (ingyenes!) utat, így a két főszereplő megy el Mauira. Elég képtelen helyzet, hiszen nagyon sokáig úgy tűnik mind Olive, mind Ethan egy kanál vízben meg tudná a másikat fojtani, így viszont az utazáson boldog, friss házas szerepét kell eljátszaniuk. Mivel, hogy az ingyen utazás Ami teljesnevére, a vőlegényének Dane-nek viszont csak a vezetéknevére íródott, így Olive-nak el kell játszania mintha ő lenne a nővére, azzal a nyomos indokkal ha kiderül a csalás az egész nyaralás árát behajtják rajtuk. 

Persze később még több bonyodalom lesz, hiszen Maurin vendégeskedik Olive új főnöke és Ethan volt barátnője is, így a hazugságokat tovább kell szőniük. Csak, hát ahogy a mondás is tartja hazug embert hamarabb utolérik, mint a sánta kutya. Vagy mégsem? Persze azt nem árulom el, hogy lebuknak-e, hogy tisztázzák-e a kapcsolatukat, mert remélem inkább kedves Olvasó elolvasod ezt a könnyed, vidám történetet. 

Az írónő nagyon szépen szőtte a szálakat, kisebb, nagyobb meglepetések is értek olvasás közben, főleg a könyv vége felé. Tetszett, hogy nem ért véget a történet a Hawaii álnászúttal, hanem tovább folytatódott, sőt az epilógus kedvenc jeleneteim egyikét is tartalmazta. Gyorsan ki tudtam olvasni, kikapcsolt és felvidított. Úgy érzem erre a könyvre volt most a leginkább szükségem. Nagyon sokat tudtam rajta nevetni és megkedveltem Olive és Ethan párosát. 

Csak ajánlani tudom ezt a regényt is! 💖

 Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"- Tudom – mondom egy utolsó sóhajjal, aztán ellépek a tükör elől. – Egy kicsit túl…
– Szűk? – próbálkozik Diego.
– Nem…
– Fényes?
Átható pillantást vetek rá.
– Nem.
– Kurvás?
– A zöld szót keresed."

"- Ennek semmi értelme. – Egy pillanatnyi csönd. – Várjunk csak! Kirúgtak a Bukkake-tól?
Haragos pillantást vetek rá.
– Butake, te véglény! És nem mintha bármi közöd volna hozzá, de igen. Két hónapja kitették a szűrömet. Biztosra veszem, hogy ez az információ mérhetetlen örömmel tölt el.
– Csak kicsivel.
– Voldemort hozzád képest ártatlan bárány."

"– A nászútjukra? – kérdezem hitetlenkedve.
Bólint.
– Együtt?
Újra bólint.
– Te be vagy tépve?
– Pillanatnyilag nem.
– Ethan, hiszen mi azt is alig bírjuk ki, hogy egyórányi ebédet végigüljünk egymás közelében."

"- Szeretnéd hallani a hegymászós sztorimat? - kérdeztem.
- Lecsapott a balszerencse?
- Ahogy mondod.
- Ki vele."

"Megfordulok, és Shellie felé nézek, de ő kerüli a tekintetemet. A személyzet tagjai eliszkolnak a konyha irányába. David úgy tesz, mint aki elmélyülten keresgél valamit az iPadjén a vizeskancsók mellett, és esküdni mernék, hogy még Ami sötét hajkoronáját is láttam felvillanni a mosdó irányába vezető folyosón."

"- Hát élsz! - Olive hajol be a látómezőmbe, és vigyorog. - Helló! (...)
- Mindjárt lent leszünk - közli Olive. 
- Esküszöm, csak most aludtam el. 
- Nyolc órája - helyesbít. - Bármit kaptál dr. Lucastól, elég jól bevált. (...)
- Szerintem egy lónak is elég lett volna ez az adag. 
Lucas megemeli az állát.
- Pehelysúlyú vagy."


Fülszöveg:

Két ​esküdt ellenség Hawaiin
Olive Torres már megszokta, hogy ő az ikerpár peches fele. Mintha átok sújtaná: olyan balszerencsés, hogy az szinte már komikus. Bezzeg az ikertestvére, Ami mindent bezsákol. Ami igazi bajnok… még a lakodalma is szinte ingyen van a különböző akcióknak és nyereményeknek köszönhetően. Olive-ot csak egy dolog zavarja a pechszériájánál is jobban: Ami esküvőjén az egész napot a vőféllyel kell együtt töltenie, aki nem más, mint Olive ősellensége, Ethan Thomas. Olive megacélozza magát a pokoli nap előtt, elhatározza, bátor képet vág hozzá, és az egészet átvészeli. De a komplett násznép ételmérgezést kap, Olive és Ethan kivételével, így aztán átmenetileg muszáj nekik fegyverszünetet kötniük, hogy Hawaiira utazhassanak. Végül is tíz felhőtlen nap megéri, hogy az ember belebújjon a friss házasok bőrébe, nem igaz? De furcsa módon Olive mintha nem is bánná, hogy bele kell helyezkednie a szerepbe. Mintha minél inkább tettetné, hogy ő a legszerencsésebb nő a világon, annál inkább úgy érezné, hogy tényleg ez az igazság.
„Milyen vidám, rokonszenves és megejtő könyv! Többször úgy nevettem, hogy a könnyem is kicsordult, miközben végig éreztem Olive kiterjedt, szerető, bonyolult és mókás családjának ölelését, majd a szívem is szárnyalt a befejezésnél. Ezt a könyvet el kell olvasnia mindenkinek, aki azt szeretné, hogy az arca is megfájduljon a nevetéstől.” – Jasmine Guillory, a New York Times bestsellerszerzője, a The Proposal írója
„Szellemes és kifejezetten kacagtató, benne épp a megfelelő mennyiségű érzelemmel. A Nem mézes hetek tökéletes kikapcsolódást nyújtó romantikus komédia. Mindenki készüljön fel, hogy az elsőtől a hátsó borítóig haladtában rengeteget fog nevetni és mosolyogni.” – Helen Hoang, a Menyasszony rendelésre írója
„Ebből az egyszerre érzelmes és vicces, "ellenségből-szerető”-regényből megtanulhatjuk, hogy az életben a legjobb dolgokra mind igaz, hogy all-inclusive, ingyenes és másra át nem ruházható." – Kirkus
„Lauren zseniálisan ötvözi a romantikus regényekben megszokott elemeket – ellenségekből szeretők, álházasság, kiáltóan ellentétes jellemek –, és gyúr belőlük olyan vidám olvasmányt, hogy az olvasók minden szaván csüggeni fognak.” – Publishers Weekly
„Lauren e legújabb, enyhén pikáns, vidám művével is olyat alkotott, ami egészen biztos örömöt okoz majd az olvasóknak. Ez a forró nyári románc tökéletes olvasmány a medence vagy a tenger partjára, kár volna kihagyni!” – Library Journal
„Lauren legújabb kötete szexi és mulatságos romantikus regény, amely bepillantást enged egy soktagú, összetartó mexikói-amerikai család mindennapjaiba, és az ikernővéreket figyelve az is kiderül, a vér nem válik-e vízzé. Az olvasók felkészülhetnek a harsány hahotázásra… Jasmine Guillory és Sally Thorne rajongói számára kötelező.” – Booklist
„Könnyed, kacagtatóan vidám történetet mesél el a Nem mézes hetek, amelyet a túlságos kotnyeleskedés övez (a számos Torres nagynéni és unokatestvér folyamatosan beleártja magát Ami és Olive életébe). Elragadó és élvezetes olvasmány kerekedik abból, ahogyan Olive Ethan iránti kezdeti ellenszenvét lassanként megenyhítik a sorozatos felismerések, hogy a férfinak számos jó tulajdonsága is van.” – Shelf Awareness

2022. január 24., hétfő

2022. január

Amy Harmon: The Bird and the Sword - A madár és a kard

Kedves Olvasó!

Amy Harmon-tól korábban már olvastam a Homokból és hamuból, az Arctalan szerelmet, két nagy kedvencem a mai napig, na meg a Csak a szél tudja című könyvét. Szeretem az írónő stílusát, ahogy a történelmet megeleveníti a lapokon, fiktív és valóságos karakterekkel együtt. Ez a könyve azonban nem a történelmünkről mesél, hanem egy kitalált világról, ahol korábban Ékesszólók, Gyógyítók, Alakváltók és Fonók uralkodtak, azonban a képesség nélküli, sima emberek féltek tőlük egyenlőség címszó alatt elkezdték levadászni, irtani őket. 

Ebben a háborús időszakba csöppen az olvasó, hogy megismerje Larkot, aki egy szomorú esemény után elvesztette a hangját. És egy váratlan látogatás után a híresen hírhedt kegyetlen, gyilkos Zoltev király fia, az új király Tiras magával ragadja a lányt. Ezek után érdekes fordulatot vesz a történet. A két főszereplő Lark és Tiras eleinte mintha ellenségek lennének, de természetesen hamar kiderül, hogy inkább egy oldalon állnak. Szép lassan egyre közelebb kerülnek egymáshoz. 

A főbb karakterek érdekesek, aranyosak, viccesek. Amint kijön a második kötet szeretném rögtön elolvasni. Az a kötet már Kjell-ről szól, akit ebben a kötetben eleinte nem igazán tudtam a szívembe zárni, de ahogy jobban megismertem egyre jobban érdekelni kezdett. 

Amy Harmon, valamint fantasy romantikus rajongóknak szerintem tetszeni fog ez a könyv. De bátran tudom ajánlani az írónő összes magyarul megjelent regényét, a fordítók, szerkesztők, lektorok, mindenki a magyar oldalról fantasztikus munkát végzett, hogy az olvasók élvezni tudják az anyanyelvünkön ezeket a könyveket. 

Ugyanakkor utóiratban még azért a borítóról írnék pár sort. A Homokból és hamuból, valamint a Csak a szél tudja című kötetek borítóit magyar változatát itthon tervezték meg és szerintem világszínvonalban még az eredeti borítóknál is sokkal szebbek lettek. Az Arctalan szerelem című könyv esetében a kiadó egy az egyben átvette a borítót, ami szerintem ott remek döntés volt. Ez a három könyv esetében a borítók azonnal megfogtak, de A madár és a kard esetében inkább az írónő miatt vettem meg. A leginkább nem értem azt a rajzolt fura koronát a lány fején, a KMK kiadó többször is bizonyította, hogy ennél sokkal szebbet tudnak rajzolni. Na és a hangulata sem nyert meg, nem értem miért egy üres térben áll a lány, amikor a történetben szinte mindig vagy erdőben, vagy a várban volt, szóval olyan fura az egész. Ugyanakkor megnéztem az eredeti és a román borítót is és egyik rosszabb, mint a másik. Egy szó, mint száz szegény könyv esetében egyszer nem sikerült a történethez illő, szemet vonzó borítót megalkotni. Ez viszont senkit ne riasszon el!

 Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Fülszöveg:

A szerelem valóban nem ismer határokat?

Csitt, leányom, tartsd magadban! Minden szót, mi elhagyná ajkad!
Legyen az erőd benned rejlő, ne szólj, ne mondj, míg az idő eljő!
Tanulj, fejlődj, de ne beszélj, hallgass, lányom, hogy tovább élj!

Aznap, amikor anyámat megölték, megmondta apámnak, hogy többé nem fogok beszélni, és hogy ha meghalok, ő is velem hal. Azt is megjósolta, hogy a király eladja a lelkét, a fiát pedig elnyeli az ég.

Apám igényt tart a trónra, és most a háttérben várakozik, várja, hogy anyám szavai valóra váljanak. Apám kétségbeesetten vágyik a koronára. Én csak szabad akarok lenni.

Hogy szabad legyek, el kéne szöknöm, de anyám átka és apám kapzsisága fogva tart. Nem tudok beszélni vagy bármilyen hangot hallatni, képtelen vagyok karddal bánni, vagy elcsábítani a királyt. Egy olyan földön, ahonnan minden mágiát kiirtottak, talán a szeretet az egyetlen varázserő. De ki lenne képes szeretni… egy madarat?

2022. január 14., péntek

2022. január

 Robert Iger: Hullámvasút egy életen át


Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm a 21. Század Kiadónak a lehetőséget, hogy elolvashattam ezt a fantasztikus könyvet!

Robert Iger a prológusban bemutatja a sanghaji Disneyland megnyitója körüli nehézségeit, küzdelmeit. Majd az első fejezettől elmeséli hogyan is indult a karrierje egészen addig, amíg a Walt Disney Company vezérigazgatójaként már a nyugdíjba vonulását tervezi. Megjelenik a könyvben kik, milyen tényezők, mikor és hogyan befolyásolják a szemlélet módját, ő és maga a Disney hogyan változott az évek alatt. 

Nagyon sok meglepő eseményről olvashattam, ilyen például, hogy az 1988-as téli olimpián annyira felmelegedett az időjárás, hogy sorban le kellett mondaniuk a versenyeket, így új műsorokat kellett találniuk, amiket sugározni tudtak. Így talált rá Robert és csapata a jamaicai bobcsapatra, akiknek a történetét később a Disney a Jég veled! című filmben újra bemutattak. Vagy éppen az is ilyen lenyűgöző rész volt, amikor azt taglalta hogyan állt ki a Fekete Párduc elkészítéséért és mekkora örömöt okozott számára látni a film megvalósulását és annak utóélete, ahogy elismerik sok-sok ember munkáját. 

A könyv körülbelül feléig olvashattam arról Robert hogy kezdi el a karrierjét és hogyan jut egyre magasabbra, miközben végig ember maradt és emberségesen bánt kollégáival, tisztelettel a feletteseivel. Aztán a könyv második felében pedig arról mesél hogyan került a Walt Disney Company vezérigazgatói székébe, hogyan köt barátságot Steve Jobs-sal, hogyan vásárolja fel a Pixart, a Marvelt, a Star Wars filmeket és karrierje végefelé a 21st Century Fox-ot. 

Iger nem egyszerű helyzetben, nem könnyű úton lett a Disney vezetője. A változásokhoz kellettek a remek ötletei, hogy tapasztalt, okos, empatikus emberekkel vette körbe magát. Ha valamit nem tudott, akkor azt bevallotta és gyorsan megtanulta. Tisztán játszott és ez nagyon szimpatikussá tette. 

Érdekes volt olvasni Robert visszaemlékezéseit, tanácsait, útmutatását akár más vezetők számára is. Sokszor arra gondoltam bárcsak én is hozzá hasonló főnököket, tanárokat kapnék a jövőben. És remélem egyszer én is ilyen bölccsé és remek vezetővé válhatok. 

Csak ajánlani tudom ezt a könyvet bármilyen pozícióba is légy kedves Olvasó!

 Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"A rendszerünk nyomon követi az alkalmazottainkat, amikor valami katasztrófa történik. Ha egy repülőgép lezuhan, vagy hurrikán, netán bozóttűz csap le, akkor jelentéseket kapok arról, hogy ki tűnt el, kinek kellett elhagynia az otthonát, ki vesztette el egy barátját, rokonát vagy háziállatát, kinek az ingatlanában keletkezett kár. (...) Kedd reggelre Sanghajban már tudtuk, hogy a night-clubban történt lövöldözés halálos áldozatai között van két részmunkaidős alkalmazottunk is. Több másik munkavállalónk ismerőse vagy rokona volt az áldozatoknak. Trauma- és gyászkezelési tanácsadóink munkához láttak, felvették a kapcsolatot az érintettekkel és megszervezték a mentálhigiénés szolgáltatásokat."

"Valami mindig történni fog. Leegyszerűsítve, ez a könyv olyan elvek mentén íródott, amelyek elősegítik a jó dolgok létrejöttét és a rosszak kezelését."

"A műsor végeztével a stáb minden tagjának adott egy fényes arany öngyújtót, amibe belegravírozták, hogy SZERETETTEL: SINATRA. A száz dollárt szinte azonnal elvertem, de az öngyújtó a mai napig az íróasztalfiókomban hever."

"Mivel nem voltak olyan versenyek, amelyek nekünk jók lettek volna, mindennap kiküldtünk egy stábot, hogy érdeklődésre számot tartó, emberi történetekre vadásszanak. Aztán ezeket a felvételeket összeollóztuk és beraktuk őket az esti adásba. Így lett a jamaicai bobcsapat isteni áldás, akárcsak Eddie Edwards, a "Sas", az idealista brit síugró, aki utolsó lett mind hetven, mind kilencven méteren. Igazi kötéltánc volt ez, de egyben szórakoztató is. (...) A nézettség történelmi magasságokban járt."

"Tudd, hogy mit nem tudsz (és bízz abban, amit csinálsz)!"

"Azt mondogattam magamnak: Van munkád. Azt várják tőled, hogy szárnyra kapjon az üzletág. A tapasztalatlanságod nem fogadható el kifogásként, ha kudarcot vallasz. Szóval, mihez kezd az ember egy ilyen helyzetben? Az első szabály úgy szól, hogy ne színlelj semmit! Alázatosnak kell lenned, és nem tehetsz úgy, mintha olyasvalaki lennél, aki nem vagy, nem csinálhatsz úgy, mint aki tud valamit, amit valójában nem. Ugyanakkor a vezető pozíciód miatt az alázatosságod nem gátolhat meg abban, hogy te irányíts. Egyensúlyozni kell a kettő között, máig ezt vallom." 

"Mindannyian szeretjük azt hinni, hogy pótolhatatlanok vagyunk, ahhoz hogy ezt elkerüljük, az a titok, hogy tudatosnak kell lennünk, és nem szabad abba a gondolatba kapaszkodnunk, hogy mi vagyunk az egyetlenek, akik képesek elvégezni ezt a munkát. Lényegében a jó vezetői képesség nem a nélkülözhetetlenségről szól, hanem arról, hogy segítsünk másoknak felkészülni arra, hogy esetleg a helyünkbe lépjenek (...) időnként őszintén el kell mondanunk nekik, hogy miért nem állnak még készen a következő előrelépésre."

"Megértette, hogy a "nagyszerűség" gyakran nagyon apró dolgok összessége, és segített nekem abban, hogy ezt még inkább értékeljem."

"Zenina Mucha ezt a maga sajátos, egyedi módján így fejezte ki: "Bob, te tudod, hogy te csináltad, de a világnak nem kell tudnia, szóval fogd be!""

"Rettentően könnyű hitelt adni a pletykáknak, azon aggódni, hogy ez vagy az az ember miként vélekedik rólad, hogy mit mondhat vagy írhat rólad valaki. Könnyű ilyenkor defenzívvé és kicsinyessé válni, arra vágyni, hogy visszavághassunk, amikor úgy érezzük, igazságtalanul félreértenek minket. Nem hittem azt, hogy megérdemlem ezt a munkát, nem hittem, hogy jogosult vagyok rá, de abban igenis hittem, hogy én vagyok rá a megfelelő ember. Hogy ezt bizonyítsam, ahhoz higgadtnak kellett maradnom, akármilyen sokan fejezték is ki nyilvánosan kétségeiket."

"Ne hagyd, hogy egód a lehető legjobb döntés útjába álljon!"

"Messzire lehet jutni egy kevés tisztelettel, míg annak hiányáért gyakran nagyon drága árat fizetünk."

"Az emberek időnként azért riadnak vissza nagy változtatásoktól, mert felmérik az esélyeket, és már azelőtt lebeszélik magukat arról, hogy kipróbáljanak valamit, mielőtt megtennék az első lépést. Az egyik, amit ösztönösen mindig is éreztem (...), hogy az esélytelen dolgok általában nem is olyan esélytelenek, mint amilyennek tűnnek."

"Szerintem valahol ebben rejlik a vezetői képesség titka is: hogy ne felejtsük el, kik is vagyunk, bármennyire is azt sugallja a világ, hogy erősek és fontosak lettünk. Abban a pillanatban, amikor elkezdünk túl sokat képzelni magunkról, abban a pillanatban, amikor belenézünk a tükörbe, és ott azt látjuk, hogy a titulusunk bele van égetve a homlokunkba, utat tévesztettünk."


Fülszöveg:

Egy ​nagy vízió alapjai: a Disney vezérigazgatója feltárja, milyen ötleteket és értékeket követett, miközben megújította a világ legszeretettebb cégét, és hogyan inspirálta azokat a dolgozókat, akik életre keltik a varázslatot.

Robert Iger 2005-ben, egy nehéz időszakban lett a Walt Disney Company vezérigazgatója. A piaci verseny egyre élesedett, a technikai fejlődés gyorsabb volt, mint bármikor korábban a cég történetében. Igernek a jövővel kapcsolatos víziója három gondolatra épült: újra és újra el kell köteleződni amellett az elv mellett, hogy a minőség igenis számít; a technológia változása ellen nem lehet küzdeni, az élére kell állni; nagyban kell gondolkozni – a globális piacban kell gondolkozni – a Disney brandet erősíteni kell a nemzetközi piacokon.
Mára a Disney a világ legnagyobb és leginkább értékelt médiavállalata lett, amelynek része a Pixar, a Marvel, a Lucasfilm és a 21st Century Fox – beleértve leányvállalataikat is. Piaci értéke csaknem ötszörösére nőtt azóta, hogy Iger átvette a cég vezetését. Magát Robert Igert korunk legsikeresebb és leginkább innovatív vezérigazgatójának tartják.
Hullámvasút egy életen át című könyvében Robert Iger elmondja, mi mindenre jött rá, miközben a Disneyt irányította, sorra veszi, melyek az ideális vezető erényei: soha nem szűnő kíváncsiság, optimizmus, bátorság, fókusz, tiszteletteljes modor, becsületesség, kockázatvállalás, a változás elfogadása, nem pedig megtagadása.
Iger azt írja: „Ennek a könyvnek a gondolatait univerzálisnak látom. Remélem, hogy a történeteim révén sikerül átadni a konkrét tapasztalataimat, és közelebb hozni nemcsak a világ feltörekvő vezérigazgatóihoz, hanem mindenkihez, aki szeretne kevésbé félni, mindenkihez, aki szeretne magabiztosabb lenni szakmai téren és a magánéletben egyaránt.”
Robert Iger a Walt Disney Company vezérigazgatója és a vállalat elnökségi tagja. Előzőleg, 2000-től 2005-ig az ügyvezető igazgatói tisztséget töltötte be, majd 2005-től elnök-vezérigazgató volt. Pályája elején, 1974-ben az ABC televíziótársaságnál kezdett dolgozni, az ABC Group elnökségi tagjaként felügyelte a vállalathoz tartozó kábel és helyi csatornák működését, levezényelte a Capital Cities/ABC és a Walt Disney Company összeolvadását. Iger hivatalosan 1996-ban került be a Disney vezetőségébe, mint az ABC csoport tulajdonába került vállalat elnökségi tagja, és 1999-ben a Walt Disney International elnöki tisztségével is megbízták. Ebben a minőségében Iger irányította a Disney globális terjeszkedését, amely folyamat minden nemzetközi jelenlétre törekvő vállalat számára példaértékű.

2022. január 12., szerda

2022. január

Sarah J. Maas: A Court of Silver Flames - Ezüst lángok udvara

Kedves Olvasó!

Január elsején kezdtem el ezt a féltégla méretű óriási könyvet, miután Rékával instagramon megbeszéltük a közös olvasást, ami egyszerűen fantasztikus volt! Olyan jó volt folyton megbeszélni ki hol tart, mik az érzéseink! Remélem a jövőben még lesz hasonló élményem! 💖

A könyv elolvasásának az ideje egyébként meglepett, mivel azt hittem hosszú hetekig fogom húzni, (sajnos a Crescent city-ből kiindulva, amit körülbelül egy éve húzok, a pár hetes elolvasási idő helyett inkább hónapok tűntek reálisnak 😅), na de Nesta történetét 5 nap alatt sikerült kiolvasnom. Bevallom őszintén Sarah a Tüskék és rózsák udvarával levett a lábamról, majd a Köd és harag udvara megkoronázta az élményt, de sajnos a harmadik kötet nekem nem hozta a várt eufóriát, a negyedik kötet egy kis kiegészítő kötetnek megfelelt, de az se tudott már annyira levenni a lábamról. Egy szó, mint száz fenntartásokkal álltam hozzá a könyvhöz. 

Nesta az első kötetben nem nyert meg magának, aztán minél többet szerepelt egyre jobban felkeltette a kíváncsiságomat. A harmadik kötet olvasásakor már végképp úgy éreztem szeretnék egy különálló kötetben róla olvasni. Cassian az egyik kedvenc szereplőm volt az eddigi kötetek alatt és ebben a kötetben csak még jobban megkedveltem. Nesta karakterét szerintem az írónő nagyon jól kitalálta, leírta, mélységet adott mind a szereplőknek, mind magának a történetnek.  Rajtuk kívül a Gwyn a papnő is kedvenc lett, alig várom hogy a regény végén megjelenő kimaradt részt tovább olvashassam!

Eddig Amrent kedveltem, de ebben a részben, ahogy Nestához állt már nem volt annyira szimpatikus. Sőt szinte az összes eddigi szereplőben csalódtam azok után, ahogy az egész kialakult helyzetre reagáltak. Persze Nesta kicsit sem tette könnyűvé a helyzetüket, de a második kötet óta közutálat tárgya szegény Tamlin azok után, hogy nem értette meg min megy keresztül Feyre, ráadásul bezárta a kastélyukba. Ugyanakkor felmerült bennem a kérdés, hogy mennyivel másabban kezelték Nesta traumáját, tragédiáit? Annyi persze a javukra írandó, hogy Cass végig Nesta mellett volt, valamint a könyvtári munka.  

Most már viszont zárom inkább soraimat, mielőtt olyan eseményről is véleményt mondanék, ami már túlontúl spoileres lenne. Jobban tetszett ez a könyv, mint a harmadik kötet, de nem érte el a második kötetet. Voltak az írónő részéről szerintem hibák benne, amiken néhol jobban fennakadtam, néha pedig csak nem vettem inkább tudomást róluk. Ez a könyvsorozat továbbra is kíváncsivá tesz, érdekelnek a szereplők és nagyon várom mit tartogat a következő rész, ami remélem hamarosan megjelenik. 

A borítóról még egy gyors eszmefuttatás, nekem először furcsa volt, az előző négy kötet női alakjai után, viszont be kell ismernem nagyon tetszik a színvilága. És lássuk be a Szél háza elég fontos helyszín, na meg a kedvenc mellékszereplőm lett, így tökéletesen illik a borítóra. 


 Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"- Gondolom, ez az egész a te ötleted volt...
- Persze - hazudta Cassian vigyorogva. - Csodásan érezzük majd magunkat mi ketten!
Valószínűleg ki fogják nyírni egymást."

"- A rettenthetetlen tábornok, akivel az allergia végzett.
Cassian a kelleténél hangosabban szipogott, mire Rhys jól kinevette."

"– Egyszer már megtörtek – jelentette ki Gwyn, a hangja tisztán csengett. – Túléltem. És többet nem törnek meg, még ez a hegy sem."


Fülszöveg:

Féktelen ​erő. Féktelen szenvedély.

Nesta Archeron mindig is ingerlékeny és büszke volt, hirtelen gerjed haragra, és lassan bocsát meg. Mióta az Üstbe kényszerítették, és akarata ellenére főtündérré vált, nehezen találja a helyét a különös, veszedelmes világban, ahol él. Úgy tűnik, képtelen túllépni a Hybern elleni háború rémségein és mindazon, amit ott elveszített.

És van valaki, aki mindenki másnál könnyebben feldühíti: Cassian, a sok csatát megjárt harcos, aki a Rhysand és Feyre uralta Éjszaka udvarában betöltött pozíciója miatt folyamatosan Nesta útjába keveredik. De Cassian nem csak a haragját szítja fel. Le sem tagadhatnák a kettejük közötti szikrákat – és a szenvedélyük fellángol, amikor kénytelenek egy fedél alá költözni.

Mindeközben az áruló emberkirálynők, akik az előző háború során visszatértek a kontinensre, veszélyes új szövetséget kötnek, és a vidék törékeny békéjét fenyegetik. A megállításuk kulcsa pedig azon múlik, képes-e Cassian és Nesta szembenézni az őket kísértő múlttal.

Ők ketten belső és külső rémekkel küzdenek a bizonytalansággal teli világban, miközben elfogadást – és gyógyulást – keresnek egymás karjában.

Sarah J. Maas gazdagon megálmodott, szenvedélyes sorozata Feyre tüzes nővérével, Nestával folytatódik.

Kövesd a sorsát!

2021. november 24., szerda

2021. november

Gayle Tzemach Lemmo: Kobani ​lányai
Bátor nők az Iszlám Állam ellen

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm az Open Books Kiadónak a lehetőséget, hogy elolvashattam ezt a rendkívüli könyvet! 💖

Végig rázott a hideg. Annyira erős ez a könyv, az írónő elment és beszélt is a katonanőkkel, akik sokáig el voltak nyomva, férfiak parancsoltak nekik. Ha a családfő azt mondta, akkor abba kellett hagyniuk a tanulást, nem mehettek hozzá szerelmükhöz, le kellett mondaniuk álmaikról. Mégis, amikor a helyzet úgy hozta fegyvert ragadtak és Kobani védőbástyái lettek. Az Iszlám Állam 2014-ben és 2015-ben óriási térhódításba kezdet, a megszállt területeken a férfiakat, fiúkat megölték, a síró lányokat pedig kitépték anyukájuk öleléséből és feleségnek, vagy rabszolgának eladták őket. Velük, akik semmibe vették a női nemet Kobani-ban mesterlövész nők végeztek és igenis el kellett kezdeniük figyelni a szebbik nemre.

Nagyon tetszett Nóruz alakja, aki női főparancsnokként férfiakat is irányít, akik picit sem ellenkeznek a kialakult új helyzet ellen. Szintén lenyűgözött Azíma alakja, akit az Iszlám Állam emberei megpróbáltak lelőni, felrobbantani, ő mégis tovább harcol ellenük. Rojda, Znarin és még sorolhatnám a fontos tényleg élő személyek nevét, akik megküzdöttek Kobani-ban, majd az ISIS által megszállt területeket is visszafoglalták. 

Érdekes volt, ahogy az írónő felépítette a könyvet. Ezeknek a nőknek a történetei fontosak, ugyanakkor Gayle az olvasóval a történelmet is szerette volna megismertetni, a kurd helyzetet, ami mára már szinte egybeforrt a női egyenjogúságért vívott küzdelemmel. Az írónő szemléltette az amerikai, kurd, NATO, törökök, arabok kapcsolatát. Amerika háromszor hagyta cserben a kurdokat, az egyedüli nagyhatalom volt, akikre számíthattak, mégis a politika többször is közbe szólt. Bár Kobani-ban nyertek, Rakkát, amit az Iszlám Állam a fővárosának nevezett, még azt is visszahódították, megvédték a török határt és a világot a terroristák előretörésétől. Mégis, amikor az oroszok ezek a harcok alatt bombázták a kurdokat, vagy Rakka visszahódítása után nem sokkal a törökök is légicsapásokkal öltek meg ártatlanokat senki egy szót sem szólt. Amerika ismét cserben hagyta az egyedülieket, akik fegyvert ragadtak és kiálltak a saját eszméik, értékrendjük mellett. 

Hihetetlen női alakok képeit a könyv közepén láthattam, ami szerintem csak még többé tette ezt a könyvet. Youtube-on láttam egy videót az írónővel, lentebb belinkelem, számomra az is nagyon érdekes pár perc volt. 

A könyv vége arcon csapott, de nem árulom el miért. Sokáig nem foglalkoztam a Közel-Kelettel, bár az egyik kedvenc filmem a 13 óra bengázi titkos katonái, mégsem tudtam átlátni a helyzeteket. Az írónőnek köszönhetően most már Kobani, a szír kurdok helyzetét jobban meg tudom érteni. 

Rengeteg idézetet gyűjtöttem ki az erős mondanivalójuk miatt, próbáltam kicsit kevesebbet leírni ide a blogomra (nem sok sikerrel), ha mégis a könyv elolvasása előtt vagy után érdekelne melyik mondatokat gyűjtöttem ki moly.hu-n megtalálhatjátok. 

Nagyon örülök, hogy az Open Books Kiadó megjelentette ezt a könyvet, mert igenis tudnunk kell ezekről a bátor nőkről és a kurdok helyzetéről. 💖

Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"A 9/11 utáni konfliktusok szorosan összefonódtak az életemmel: csupán néhány nappal azelőtt mentem férjhez, hogy a The Dressmarkerhöz szükséges első kutatóutamra indultam Afganisztánba. Két évvel később, a könyv befejezése közben, Afganisztánban jöttem rá, hogy várandós vagyok. Nem sokkal a második terhességem után évekre beszippantott a különleges erők tagjainak közössége, miközben folyamatos kapcsolatban álltam egy gyászoló katonacsaláddal, amelynek az életét visszavonhatatlanul felforgatta mindaz, ami a lányukkal történt. Tőlük tanultam meg, hogy mit jelent igazán az emlékezet napja." 

"2011-ben, a polgárháború kezdetén a férfiak léptek be először a Népvédelmi Egységekbe, az YPG néven ismertté váló paramilitáris szervezetbe. Alig voltak köztük nők, és az első napokban néhányan ferde szemmel néztek rá. Azt kérdezték Nóruztól , honnan veszi, hogy miközben ennyi férfi hajlandó harcba szállni, az új szervezetnek nőkre is szüksége van. Mégis jelentkeztek páran, köztük Azíma és Rojda is. A családjuk persze tiltakozott, Nóruz apjához hasonlóan ők is úgy gondolták, hogy egy lánynak menyasszonynak kell lennie, nem katonának, de ők nem hallgattak rájuk. És ahogy egyre több nő bújt egyenruhába, egyre nőtt bennük a rendes kiképzés iránti igény is."

"A háború folytatódott, a szélsőséges fenyegetés egyre nőtt, és úgy tűnt, a szíriai kurdok magukra hagyva maradnak életben vagy pusztulnak el. 
   De amikor 2014 nyarán az ISIS Kobani ellen vonult, olyan események láncolatát indította el, amely még azon a vidéken is mindenkit meglepett, ahol bármikor bármi megtörténhetett. A szíriai kurdok, akikről korábban szinte senki sem hallott, és akik egy olyan városban éltek, amelyet a térképen is alig lehetett megtalálni, felléptek a világpolitika színpadára."

"Obama első ciklusának kormányát a konfliktus legelejétől kezdve megosztotta a szír polgárháború. Néhányan, köztük Hillary Clinton külügyminiszter és David Petraeus, a CIA igazgatója a mérsékelt ellenzék védelmében már kezdeti szakaszban hathatós beavatkozást sürgetett, hogy a keletkező hatalmi űrt ne a szélsőségesek töltsék be. (...) Obama attól félt, hogy ha az  Egyesült Államok jelentős erőket vet be, az hasonló döntéshez vezet Oroszországban, Iránban és a szír kormányban. Az elnök azt kérdezte a beavatkozás pártolóitól, biztosra veszik-e, hogy egy radikális lépéssel nem rontanak-e tovább helyzeten. Többek között azért választották meg, mert azt ígérte, véget vet a régió fegyveres konfliktusainak, a katonai akció pedig ingoványos terepnek ígérkezett, megint egy olyan háború kezdetének, amelyből az USA nem tud könnyen kikeveredni."

"Obama a vegyi fegyverek használatát nevezte vörös vonalnak, de azt nem árulta el, mi történik azzal, aki átlép rajta. (...) Aszad még abban a hónapban átlépte azt a bizonyos vörös vonalat, és Damaszkusz külvárosában vegyi fegyverekkel támadt a saját polgáraira. Obama a világ figyelő tekintete előtt nem tudta eldönteni, hogy indítson-e katonai akciót vagy sem."

"2014 januárjában Obama "ificsapatnak" nevezte az ISIS-t. (...) Az ISIS még abban a hónapban elfoglalta egész Rakkát. Szíria egykor vegyes lakosságú, hatodik legnépesebb városa volt az első olyan hódításuk, amely mellett már nem lehetett szó nélkül elmenni, ugyanis az Iszlám Állam fővárosának jelölték ki. (...) Mire eljött a nyár, az ISIS közel került hozzá, hogy felnőttcsapatnak számítson - minden sokkal gyorsabban történ, mint ahogy az események figyelmes szemlélői várták.
   2014. június 10-én az ISIS azzal hökkentette meg a világot, hogy minimális erőfeszítéssel elfoglalta Szíria második legnagyobb települését Moszult. Százezrek menekültek el a kétmilliós városból, melyet az iraki hatóságok is magára hagytak, pedig az Iszlám Állam hadseregét immár százötven kilométer sem választotta el Irak fővárosától, Bagdadtól."

"El akarták tüntetni a Föld színéről a teljes, hatszázezresre becsült iraki közösséget. A férfiakat és fiúgyerekeket összeszedték és agyonlőtték. A fiatal és öreg nőket gyűjtőpontokon elválasztották egymástól, az országon belül vagy Szíriában más helyre szállították, és zsákmányként szétosztották a harcosaik között. A legfiatalabb, legcsinosabb lányokat a parancsnokok kapták. Elkezdődött a lányok és asszonyok kereskedelme és csereberéje, a nők piaci termékké váltak. Az Iszlám Állam olyan rendszert épített fel, amelyben nem egyszerűen elfogadhatónak, hanem az egyik legfontosabb dicsőséges kötelességnek tartották a nők rabszolgasorban tartását."

"A diplomácia területén az USA régi szokása volt az iraki kurdok gazdasági és katonai támogatása, majd cserben hagyása."

"Az ISIS azt hirdette, hogy Kobani lesz a következő győzelem abban a sorban, amelynek végén a regionális és azon is túlmutató uralom várja őket."

"Teltek a napok, és senki nem sietett a kurdok segítségére - sem Törökország, amely nem volt hajlandó lezárni a határait az ISIS emberei elől, és nem vezényelt katonai erőt a megállításukra; sem az USA és szövetségesei, akik nem indítottak légicsapásokat a szír oldalon, pedig néhány tucat kilométerrel arrébb, Irakban már bombáztak -, Kobani neve mégis harcba hívó jelszóvá vált."

"A közösségi média megsokszorozta a Népvédelmi Egységek katonáiról készült fotók erejét: megtámogatta a szinte legyőzhetetlennek tűnő ISIS-szel szembeforduló magányos harcosok imázsát: az elszánt tekintetű, kezükben AK-47-est szorító, terepszínű egyenruhás fiatal férfiak és copfos, virágos kendőt viselő fiatal nők képét."

"A világ vezető államférfiai szerettek volna nem tudomást venni a helyzetről, de újabb és újabb felvételek készültek, és a világ leggonoszabb terroristáival szembeszálló bátor, de szegény milíciáról szóló történet egyre erősebbé és hatásosabbá vált."

"Az ellenség ott van előttem. A tőlem alig két és fél méterre álló ember azért jött ide, hogy megöljön. A népem számtalan tagjával végzett már. Az a dolgom, hogy én öljek először, semmi több."

"Otthon a feleségeik azokról a katonanőkről kérdezgették az egység tagjait, akiket a tévében láttak, és akiket Amerika most a magasból támogatott. Jó néhányan régóta érdeklődtek a férjük munkája után, de az többnyire az áthatolhatatlan "szigorúan titkos" minősítés leple alatt maradt, úgyhogy a részleteket homály övezte. Ezúttal viszont más volt a helyzet. A csata szinte minden részlete nap mint nap megjelent a telefonok kijelzőjén és a tévé képernyőkön."

"- Le fogják győzni a szövetségesünket, és vele a legjobb - vagy talán az egyetlen - lehetőségünk is elvész, hogy megállítsuk az ISIS-t. A barátainknak nincs már hova hátrálniuk. Itt az emberek nem akarják elhinni, hogy csak ennyire vagyunk képesek. Tudják, hogy az ISIS micsoda műsort fog ebből csinálni? Biztos, hogy végig akarják nézni, ahogy a győzelem után ünnepelteti magát? 
   Lassacskán eltelt az október, és az USA egyre többször vállalta fel a harcot. Hála azoknak a képeknek, amelyek egy török hegyen felállított kamerákból, a televíziós műholdakon keresztül eljutottak a világ összes tévékészülékébe, Kobani az ellenállás szimbóluma lett."

"- Jól van, tudom, hogy az amerikaiak nem tudnak annyiszor bombázni, ahányszor kérjük tőlük, de kábé huszonöt emberünk van ott - magyarázta. - Ha nem akarjuk, hogy az ISIS megölje őket, akkor nincs más lehetőségünk.
  Bavar nyugtázta az adatokat és elküldte a szükséges üzenetet, amely Kobaniból Szulejmánijjába, Szulejmánijjából az USA-ba és az USA-ból újra a Közel-Keletre vándorolt, ahol az amerikai gépek a parancs jóváhagyásra vártak."

"Egy nap véget ér majd a háború. És mindenki emlékezni fog rá, hogy a nők a fronton bebizonyították, milyen erősek."

"Nóruz kérésére Znarin indult el, hogy muníciót vigyen Rojdáéknak. Miközben végigszáguldott az utcákon, a háztetőket és kitört ablakokat figyelte, mesterlövészeket és öngyilkos robbantókat keresett. Úgy érezte, hogy még sosem volt ennyire teli élettel, pedig közelebb élt a halálhoz, mint valaha. A családja semmiről sem kérte ki a véleményét, nem járhatott iskolába, nem lehetett azé a férfié, akit szeretett. De azt már ő maga döntötte el, hogy idejön."

"- Néhány egységnek egy nő a főnöke, őt öljétek meg! (...)
- Híres lettél az ISIS-rádióban!"

"Nem fogok meghalni. Nem teszem meg ezt a szívességet az ISIS-nek. Nem fognak megölni."

"Amikor elhagyták az épületet, Mazlum és a képviselő elmondta, hogy az ISIS jó néhány katonanővel végzett ott, ahol állnak. Valamikor, mondták, ha idejük lesz rá, a város vezetői emlékművet helyeznek majd el, hogy ne menjen feledésbe a nők áldozata."

"Mitch nem felejtette el többé a fiatal nőt, aki őszülő társát azzal szégyenítette meg, hogy jobb katona nála. Az emlék vele maradt, ahogy a kendő meg a zsákjában. Ebben a furcsa világban a nők az első vonalban harcoltak, míg ő és a különleges egység többi tisztje a hátországban és a főhadiszálláson szolgált, ahol nem találkoztak, és nem is találkozhattak szemtől szemben az ellenséggel."

"Elvitték Williamset, hogy nézze meg a roncsokat, azt kérdezték tőle, szerinte tudnák-e használni őket, ha többi darabot is megtalálják. Az amerikai napokig a Google-t bújta, a hadsereg mérnökeivel tárgyalt és Youtube-videókat nézett, hogy kiismerje a PMP-k lehetőségeit, és felmérje, mennyit bír egy ilyen ponton-híd. Végül talált a neten egy orosz nyelvű használati utasítást, és a Google Translate segítségével előállította az angol változatot."

"A nők jogaival kapcsolatos részek alkották a szöveg gerincét. A Társadalmi Szerződésben tizenhárom alkalommal említik a nőket. A nők a föderáció joghatóságán belül minden területen részt veszenek a városok irányításában.
   A 13. cikk a tunéziai példát idézi: "A nők szabadságát és jogait, valamint a nemek közötti egyenlőséget fenn kell tartani a társadalomban." (...)
   "A nők elleni erőszak, a nők akaratuk ellenére megvalósuló befolyásolása és a nők diszkriminációja bűncselekmény, amelyet a törvény büntet" - állapította meg a 25.cikk."

"Rakka kimerítő ostroma véget ért. A kalifátus, amely Rómáig akarta kiterjeszteni fennhatóságát, a fővárosát is elvesztette. De az ISIS eszméi komolyabb ellenségnek tűntek. Egy terroristával könnyebb végezni, mint egy ideológiával (...)."

"- Sok mindent láttam, és épp ezért vonultam be - felelte Hálá. - A szemem előtt erőszakolták meg a nőket. Bosszút akartam állni. Miért kellett így bánni velünk, nőkkel? Miért kellett ezt elviselnünk? Most legalább úgy érzem, hogy teszek valamit magamért."

"A csatákat irányító nők számára - akik Rakkáért, Manbidzsért, Tarváért, Hazakáért, Konabiért küzdöttek - nagyon megváltozott a világ, de még a saját családjuk is. Rojda nagybátyja - ugyanaz, aki a nagyanyja falujában kísértetnek öltözve próbálta elijeszteni az unokahúgát és barátnőjét a focizástól - most családi és a földjeikkel kapcsolatos ügyekben is hozzá fordult tanácsért. Znarin nagybátyja, aki kivette a lányt az iskolából, és majdnem sikerült rákényszerítenie, hogy hozzámenjen az egyik fiához, a barátjának és tanácsadójának nevezte a hadviselt rokont. Az egykor gyűlölt unokatestvérek is barátkozni próbáltak Znarinnal, és viccelődve közölték, hogy ha feleségül akarna menni valamelyikükhöz, akkor az illető bármikor szívesen elveszi." 

"Alig hat hónappal azután, hogy a baghúzi ünnepségen eljátszották az amerikai himnuszt, és az Egyesült Államok különmegbízottja az SDP hősiességéről beszélt, William Roebuck egészen szokatlan feljegyzést küldött a Külügyminisztériumba. Így jelölte meg a tárgyát: "A katasztrófa közelében: tétlenül figyeljük, ahogy a törökök kiűzik Észak-Szíriából a kurdokat, és destabilizálják az északkeleten kialakított ISIS-ellenes szövetségünket.""

"Az amerikaiak kivonultak Kobaniból, és nem álltak az utánuk benyomuló NATO-szövetségük útjába. Nóruz korábban néhány társával együtt szorosan együttműködött az USA-val egy Törökországgal kialakítandó megegyezés megfogalmazásában, amely a határukon egyre nagyobb területhez jutó YPG-vel kapcsolatos török félelmeket kezelte volna. Sőt, az amerikaiak határozott kérésére az SDF nem sokkal korábban lerombolta az összes olyan építményét, amelyet az esetleges török támadás ellen védekezés céljából hoztak létre."

"A beszélgetésünk végén megkérdeztem tőle, hogy az SDF tízezres veszteségét és a küszöbönálló új háborút is figyelembe véve érdemes volt-e szerinte belevágni a harcba.
- Szerintem érdemes volt, mert ha látok egy kisgyereket, tudni szeretném, milyen körülmények között fog felnőni. Azért harcolok, hogy az emberek szabadon élhessenek - felelte. - Több rokonomat is elvesztettem az ISIS elleni háború során. Ha nincs jövő, ha az ember tudja, hogy nem tanulhat a saját nyelvén, nem élhet szabadon a saját hazájában, és fogalma sincs, megéri-e a másnapot, akkor képtelenség családot alapítani, gyereket szülni. Én is szeretem az életet, mint mindenki más... nem unom egyáltalán (...). Szeretem a népemet és a gyerekeket. Nem akarom, hogy olyan szomorú életük legyen, mint nekem volt. Nem bánok semmit, amit feláldoztam." 

"(...) nem akartak Törökország ellen harcolni - pontosan tudták, milyen aránytalanok az erőviszonyok - és, mindenre hajlandóak lettek volna, hogy elkerüljék a háborút.
- De végül nem mi döntöttünk - jelentette ki Rojda. - Fájdalmas, hogy pont azokon a helyeken kell összecsapnunk Törökországgal, amelyeket mi szabadítottunk fel az ISIS uralma alól."

"Északkelet-Szíria jövője továbbra is rejtély(...). Én csupán annyit tudok, hogy azok a fiatal nők, akikkel a terület különböző etnikai közösségeiben - arabok, kurdok, keresztények között - megismerkedtem, ugyanarra vágynak, mint az a sok lány, akivel a világ más tájain vagy akár az Egyesült Államokban találkoztam: tanulni szeretnének, és maguk akarják alakítani a jövőjüket. A világnak megvannak hozzá a módszerei, hogy éreztesse a lányokkal és fiatal nőkkel, milyen keveset várhatnak az élettől. Északkelet-Szíriában a nők nagyon pontosan meg tudják fogalmazni a vágyaikat. Ugyanazt hallottam újra és újra. Amikor nem mások beszélnek a nevükben, az ember végre az ő hangjukat is meghallhatja."

"- Azt szeretném, hogy meg tudja védeni magát, legyen független és erős - mondta. - Azt szeretném, hogy ebben a szellemben nőjön fel, bízzon a saját képességeiben, és győzze le az útjába kerülő akadályokat. Mi már talán nem érjük meg azt a kort, de jó lenne, ha mindaz, ami velünk történt, az ő történetének is a része maradna."

Fülszöveg:

Ki ​gondolta volna, hogy 2014-ben Szíria északkeleti részén forradalom robban ki a nők jogaiért? Az ISIS addigra letarolta az ország nagy részét, egyik várost a másik után foglalta el, és a polgárháború szörnyű viszonyai között nyomában félelem és rettegés járt. Ebben az évben egy ismeretlen kisváros kizárólag nőkből álló milíciája szembeszállt az Iszlám Állammal.
A Kobaniban lezajlott csata eredménye mindenkit meglepett. Mindeközben egy olyan hadsereg verbuválódott, amely az Egyesült Államokkal szövetségben háborúba indult az ISIS ellen. A tagjai egyúttal a saját politikai elképzeléseiket terjesztették, és meggyőződéssel vallották, hogy a nőket rabszolgasorban tartó férfiak ellen vívott harcukkal a nemek közti egyenjogúságot váltják valóra – házról házra, utcáról utcára, városról városra haladva.
A könyv megírása előtt Gayle Tzemach Lemmon többéves helyszíni kutatómunkát végzett: így vethette papírra az ISIS egyetlen lehetséges legyőzőjévé váló kurd női milícia feledhetetlen történetét. Olyan nők kerülnek a könyv által reflektorfénybe, akik nemcsak a terrorista állam ellen ragadtak fegyvert: mindörökre meg akarták változtatni a nők életét a Közel-Keleten és az egész világon.
„Zseniálisan megírt, lenyűgöző mű: a Kobani lányai kötelező olvasmány mindazok számára, akiket érdekel a háború nemessége és brutalitása. A modern hadviselésről szóló egyik legnagyszerűbb kötet.”
William H. McRaven admirális, a Vesd be az ágyad szerzője
„Ez a könyv az Iszlám Állam elleni harcot vezető nők rendkívüli és alázatos története.”
Angelina Jolie színész, rendező, aktivista
„A Kobani lányai felejthetetlen és szinte mitikus történet a nők erejéről és bátorságáról. A könyvben bemutatott nők félelmetes harcot vívnak könyörtelen és brutális férfiak ellen, számunkra elképzelhetetlen körülmények között. Bebizonyították, mire képesek lányok és asszonyok, ha lehetőséget kapnak rá, hogy a kezükbe vegyék a sorsukat. Gayle Tzemach Lemmon megmutatja, mit is jelent az igazi hősiesség és önfeláldozás, és a nők közötti összetartás. Elképesztő kutatómunkán alapul, minden szavát áthatja a téma iránti tisztelet. Hálás vagyok érte, hogy elolvashattam.”
Elizabeth Gilbert, az Ízek, imák, szerelmek szerzője