2022. május 30., hétfő

2022. május

Kováts Laura Rozália: Belső tenger
Rozi igaz története

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Csepregi Evelynnek és a Partvonal Kiadónak a lehetőséget, hogy elolvashattam ezt a hiánypótló könyvet!

Úgy gondolom vannak szakmák, ahol nem lehet hibázni, az orvoslás ilyen terület. Mindig felzaklat, amikor arról olvasok, hogy egy orvosi műhibán gyerekek élete múlt. 

Kováts Laura Rozália laikusoknak is érthetően megírta a saját történetét. Nagyon tetszettek a rajzok, a tanárainak, fejlesztő pedagógusoknak a véleményei, amelyek szintén helyett kaptak ebben a könyvben. 

Ez az életrajzi könyv Kováts Adél színésznő előszavával kezdődik. Megható, ahogy ír az anyaságról, kettejük kapcsolatáról, hitéről. A könyv négy főegységre a vízre, a földre, a tűzre és a levegőre lett bontva. Az utolsó rész pedig a kék, ami összefoglalja az egész történetet. Rozi mindent leírt, a baba korától fogva, a nehézségeket és hogyan lendült túl rajtuk. Iskolai problémákról, függőségről, kendőzetlenül és hiánypótlón írt. 

Mindenkinek tudom ajánlani, aki érintett és aki érzékenyíteni, érteni, átérezni szeretne. Kicsiktől a nagyokig bárkinek. 

 Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"Ugyanakkor a vízben lévő mozgás - úszás, búvárkodás, tánc - felszabadít és kikapcsol. Olyankor nem jut eszembe a betegségem. Olyankor csak élvezem a víz érintését. Mégis, a vízről gondolkodva összeszorul a szívem, mert róla minden átélt nehézség eszembe jut.
Ha meg kéne mondanom, hogy milyenfajta víz lennék, akkor azt válaszolnám: állóvíz. Olyan, mint a Balaton."


A könyv adatai:

Kiadó:                         Partvonal Kiadó

Várható megjelenés:       2021.

Megrendelhető:               Partvonal Kiadó

Oldalszám:                   192

Borító:                         Puhatáblás borítóval

 

Fülszöveg:

,,Ha meg kéne mondanom, hogy milyenfajta víz lennék, akkor azt válaszolnám: állóvíz. Olyan, mint a Balaton."

Biztos vagyok benne, hogy Kováts Laura Rozália története ösvény mások számára is, hogy megtalálják életük nehezen feldolgozható eseményeinek az értelmét és a jelentését, s ráleljenek egy megoldásra a sok lehetséges jó megoldás közül. Ő például rátalált az írásra, és makacsul elhatározta, hogy segíteni szeretne a történetével. Miközben írta a könyvét, nem csupán az írót alkotta meg magában, hanem a világra minden szempontból nyitott és őszinte énjét is. Ez pedig nagy bátorságra vall.
Karácsony Ágnes, kommunikációs szakember

A könyv végén található összefoglaló könnyen érthető kommunikációval készült. A Belső tenger elsőként biztosítja a kommunikációs akadálymentesítés egyik formáját az érintetteknek, akik így képesek befogadni Rozi igaz történetét; a szakemberek pedig átélést biztosító edukációs eszközként használhatják a könyvet a témák feldolgozásra.
Farkasné dr. Gönczi Rita, gyógypedagógus

Rozi koraszülött babaként jött a világra, és egy fertőzés utóhatásaként vízfejűséget diagnosztizáltak nála, így születése óta beültetett sönttel éli a mindennapjait. Már kicsi babaként meg kellett tanulnia, hogyan küzdjön az életéért, illetve együtt kellett élnie a tudattal, hogy a többi gyerek számára szinte észrevétlenül elsajátított képességek - mint járni, ülni, később írni vagy számolni - neki komoly kihívást jelentenek és speciális fejlesztéseket kívánnak. Az elmúlt huszonkét évben többször felmerült benne a kérdés: miért pont velem, miért így történtek a dolgok?
Rozi különleges életútja egy koránál érettebb gondolkodású, önmagáért és másokért is kiállni képes fiatal nő megszületését tette lehetővé, aki már képes arra, hogy hálával gondoljon arra, amiért a sors annyi remek segítőt adott neki és a családjának. Szülei ismert emberek - Kováts Adél színésznő és Kováts Tibor balettművész -, akik a történetükkel példát is mutatnak másoknak. Édesanyja természetes kötelességének tartotta, hogy támogassa a Bátor Tábor, az UNICEF és a Bethesda Kórház Alapítvány munkáját, most pedig a lánya, Rozi kér szót.
Őszinte könyvéből megtudhatjuk, hogyan ismerte meg és dolgozta fel küzdelmes babakora történetét, milyen speciális órákra volt szüksége a felzárkózáshoz, hogyan határozta meg a betegsége a kamaszkori lázadásait, és hogyan jutott el a mostani elfogadó és alkotó önmagáig.
Rozi saját történetén keresztül azt üzeni minden hasonló helyzetben lévő családnak: nem vagytok egyedül. A kötet végén a szövegértésben akadályozott számára úgynevezett KÉK összefoglaló található, aminek segítségével ők is megismerhetik Rozi példamutató hozzáállását és egyedi történetét.

2022. május 28., szombat

2022. május

Balló László: Múzsájához szólván
Balló László szerelmetes versei

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Romics Viviennek és a Fekete Sas Kiadónak a lehetőséget, hogy elolvashattam ezt a szívmelengető könyvet! 

Balló László költészetével korábban még sajnos nem találkoztam, de a borító rögtön levett a lábamról. Egy kis érdekesség ezzel a különleges borítóval kapcsolatosan, hogy Romics Vivien tervezte Jelizaveta Fjodorovna Romanova orosz nagyhercegné képének felhasználásával. Engem azonnal megbabonázott. 

A versek nagyon szépek, és egytől egyig a szerelemről szólnak. Volt amelyik túl érzelgősnek éreztem, de a legtöbbnél csak ámultam, hogy lehet ilyen szépen írni. Nagyon tetszett, hogy nem csak az érzelmek, hanem szép tájleírások is szerepeltek benne. Kedves Olvasó, ha épp nem vagy szerelmes, akkor ezekbe a versek biztos beleszeretsz. Tudom ajánlani mindenkinek, aki épp szerelmes és aki nem. Gyönyörű könyv és megéri elolvasni. Napsütéses napon végképp hozta nekem a hangulatot, bár szerintem évszaktól függetlenül is jó bármikor elolvasni. 

MÚZSÁJÁHOZ SZÓLVÁN…

Lám, visszaterelik álmon harangozván
Kacagásod hangját messzi hegyek hozzám.
Szavaid csengése lényem legszebb álma,
Ami képzetemet költi valóságba.

Lelkem ünnepére örömest vezetnek
Száz érintései kedves két kezednek…
Szép szemednek minden ékes pillantása
Megindítja lelkem elragadtatásra.

Én már így szeretlek, ilyen rajongással,
Erről szól minden vers, drága ragyogással…
Megnyitottad szívem, szóra bírtad számat
Minden mosolyodból édes kis dal támad…

 Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

AZ IHLETŐHÖZ

Csak nekem vannak szavaim rá,
Hogy meghallhasd a néma csendet,
A szívem melletted felenged
S dobogása lesz szavaimmá

Csak az enyim a szó fölött 
A varázslatos hatalom, 
És kiejtvén, ha akarom,
Máris szívedbe költözött.

Szavaimmal kitöltöm énedet:
A legtöbb, amit ember emberért tesz,
és hallgatom az éneked

Ott élek Benned. Tebenned lakom, 
Ott hordozol szívedben, hogyha értesz, 
s Veled halok meg egy napon.



A könyv adatai:

Kiadó:                         Fekete Sas Kiadó

Megjelenés:                   2021.

Megvásárolható:           Fekete Sas Kiadótól

Oldalszám:                   152

Borító:                         Kartonált, füles (puha)

 

Fülszöveg:

Hogyan dobogtatta meg a kis poéta szívét gyönyörűséges hölgye szépséges orcájával, szemérmetes-szelíd kis mosolyával? Pillá­ja rezdülése vajon mit indított meg benne? Be jó is volna tudni, s vajon milyenek voltak el­ragadtatott szerelmeink száztíz kerek esztendő előtt? Hogyan dobogtatja meg a kis poéta szíve imádott kedvesének édes, gyenge szívét, s verse mely dal szerint zeng, hogy végül célba érjen?S ha odaért leírva szépséges, leírhatatlan ívét, ott lehet-e végül őbenne egészen?

Sok-sok csodás, tündökletes, drága hölgye­mény… hát van remény?… hát van remény? Talán meg sem fogalmazott, mégis beteljesülni kész, mámoros-édes álom, valóságomnak mag­va… tán épp amire vágyom… Édes hölgyem, te­kints reám… s többé ne hagyj magamra…

…s mi dalok sora kél vég nélkül való szerel­münknek csöndes, szép ünnepére, és lehet-e, hogy gyöngy varázslatuknak soha, de soha már ne legyen vége? Ennyi szépség kis poétánknak kicsiny szívében vajon tényleg megfér-e, …s mi versezet kél végül benne szépségednek örök di­cséretére?…

Balló László

****

Balló László versgyűjteménye igazi meglepetés az olvasó számára.

Ezek a lírai önvallomásként is olvasható szerepversek stílusukkal, kimunkált for­májukkal, kifinomult beszédmódjukkala múltba fordulnak, de a mindent megkér­dőjelező posztmodern világunknak üzen­nek: idillel és boldogsággal kecsegtetnek, összhangot sugallnak.

Ihletőként egy, a múlt század elejéből származó képeslapgyűjtemény szolgált, melyből megelevenednek művészetének múzsái, a kecses és dekoratív hölgyek, akik ámulatba ejtik a szépségre és benső­séges kapcsolatra áhítozó poétát.

2022. május

Manuela Inusa: Teázó a boldogsághoz
A Valerie Lane álmodozói

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Orosz Andreának és a Kossuth Kiadónak a lehetőséget, hogy elolvashattam ezt a könyvet!

Hangulatos borítója ahogy láttam moly.hu-n sok embert félrevezetett, pedig a fülszöveg sem ígér nagy dolgokat. Ez a könyv, egy lágy, nyári olvasmány, amiben a főszereplők, gyarlók, hiúak, szerelmesek, és a barátaikkal kibeszélik életüket, bénázásaikat. Nem világ megváltó könyv, nem történnek benne gyorsan, izgalmasan az események. Az olvasó egyszerűen betekintést nyer a Valerie Lane utcácskában működő üzletvezetőinek a mindennapjaiba. 

Amikor először neki kezdtem nagyon nehéz időszakom volt, és bevallom őszintén az első oldalaknál, ahol a főszereplőnő legnagyobb problémáját az okozta, hogy felszaladt a cérna a harisnyáját először nevettem és a Micsoda nő! jutott eszembe. Aztán elkezdett bosszantani, hogy neki ez élete legnagyobb problémája egy felszaladt harisnya. Itt éreztem azt, hogy nem jó időben kezdtem neki és egy kicsit félretettem. Amikor pedig lelkileg kicsit jobban lettem akkor neki álltam folytatni. A történet ettől még nem változott, továbbra sem változott izgalmassá, letehetetlenné a könyv, de már jobban oda tudtam magam képzelni, nem bosszantott annyira a szereplők viselkedése. 

A karakterek közül egyiküket sem tudtam a szívembe zárni, de egyik másik megnyilvánulásukon jót tudtam nevetni. Összességébe hangulatos könyv volt, meghozta a kedvemet, hogy még több teát kipróbáljak, valamint a végén a recepteknek is nagyon örültem. 

 Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (4/5)

Idézetek: 

"- Szóval nem tetszik a ruha? - kérdezte Susan. 
- Amikor felpróbáltam, láttam, hogy élénk rózsaszín, és fodros a széle, de most hirtelen tényleg rengeteg a fodor rajta, és úgy nézek ki benne, mint... ugye láttátok azokat a kis rózsaszín hattyúkat az üzletemben? 
- Azokra gondolsz, amik a kirakatban voltak a múlt hónapban? - érdeklődött Keira.
- Igen, eltaláltad. 
- Azt akarod mondani, hogy úgy nézel ki a ruhában, mint egy rózsaszín hattyú? - kérdezte Laurie.
- Nem, szerintem úgy nézek ki benne, mintha tíz ilyen hattyút nyomtam volna be reggelire.
- Azért ennyire nem lehet súlyos a helyzet. Egyébként is mindenben elragadóan nézel ki, teljesen mindegy, mit veszel fel - mondta Ruby.
- De drága vagy! Igenis, ennyire pocsékul nézek ki benne. Sőt, még annál is pocsékabban. Nem ismertek valakit, akit lefizethetnék, hogy betörjön hozzám, és ellopja a ruhát? "

"Ruby imádta a történelmet, szerette a Downton Abbey-t, és néha ő maga is mintha egy másik korszakból keveredett volna ide."


A könyv adatai:

Kiadó:                         Kossuth Kiadó

Utolsó kiadás ideje:       2022

Oldalszám:                   254

Borító:                        Puhatáblás

Megvásárolható:           Kossuth Kiadónál


Fülszöveg:

Isten hozott a Valerie Lane-en, a világ legromantikusabb utcácskájában!

A Laurie’s Tea Corner büszke tulajdonosának a hobbija a hivatása. Laurie elégedett: a világ minden tájáról isteni teákat árusít, otthonos üzletét kellemes illat lengi be, a vendégei pedig szívesen térnek be hozzá, hiszen a boltocska ugyanazt a harmóniát és melegséget sugározza, mint a tulajdonosa. Laurie bár már hónapok óta Barryről, a jóképű teakereskedőről álmodik, a szerelem terén mindezidáig nem nem volt szerencsés. Barátnői szerint ezen nyomban változtatni kell, így hát rögvest tervet kovácsolnak…

2022. május 25., szerda

2022. május

Bridget Collins: Árulások

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Finy Petrának és a 21. Század Kiadónak a lehetőséget, hogy az újabb Bridget Collins könyvet is elolvashattam. 

Mondanom sem kell, de fantasztikusan gyönyörű lett ez a borító is! Egyszerűen oda és vissza vagyok a kiadó könyveiért! Imádom, hogy ennyire igényes, nagyon szép munkákat adnak ki!

Ennyit az áradozásomról, mert egyébként napestig bírnám írni a jelzőket a fantasztikus külsőről, de azért a belsőről is szeretnék mesélni. Bridget Collins ismét kemény témákhoz nyúlt, ami egyrészről nehézzé tette az olvasást, másrészről nagyon örülök, hogy bele írta őket. 

A könyvben kezdettől fogva erős társadalomkritika jelenik meg, görbetükröt mutatva a világunkról, egy elképzelt közegben. Eleinte nehezen rázódtam bele a sok ismeretlen szó miatt megfoghatatlan volt a történet, de ahogy egyre jobban elmélyedtem a könyvben annál inkább megértettem és megszerettem. 

Két síkon követtem az eseményeket, egy részről feltárult a múlt, benne szerintem egy igazán fontos problémával amiről igenis beszélni kellene, mégpedig a gyerekek közötti szóbeli és verbális bántalmazásról.  A másik sík pedig a jelen volt, ahol három szemszöget ismertem meg, Léo, Claire Dryden magister ludi és a Patkány. A jelenben volt igazán érezhető a társadalomkritika, ahol is a nők negatív diszkriminációja, vallási üldözés is megjelent. Természeten a két idő sík és a három szemszög összeért és a könyv végén mindent megértettem. A vége felé volt egy olyan csavaros fordulat, amire kicsit sem számítottam, nagyon meglepett vele az írónő. 

Ahogy A könyvkötő című könyv esetében, úgy ennél a kötetnél is még olvastam volna a szereplők történetéről, de végső soron ezt a kötetet is jókor zárta le az írónő.

Tetszett ez a könyv is, örülök, hogy elolvastam. 


Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"- Helyes - folytatja. - Örülök, hogy egyikük sem leledzik abban a tévhitben, hogy definiálni tudják, vagy akár csak meg tudják magyarázni a grand jeu-t. Ez kiindulásnak remek. Addig is vegyük sorra, hogy mivel nem egyenlő a grand jeu. Nem zene. - Az ujjain számlálja. - Nem matematika, nem tudomány, nem költészet. Nem művészet. Nem fikció. Nem performansz. Szigorú értelemben véve nem is játék. - Már újra folyékonyan beszél, jóformán koncentrálnia sem kell, olyan ismerősek a szavak. - A Montverre-ben töltendő idejük során mindezen tárgyakat tanulmányozni fogják, s még többet is; ám ezek csupán aspektusai, elemei annak, ami a grand jeu-t alkotja."


A könyv adatai:

Kiadó:                          21. Század Kiadó

Fordító                        Borbély Judit Bernadett

Megjelenés:                      2022.

Megvásárolható:              21. Század Kiadótól

Oldalszám:                      432

Borító:                            Keménytáblás, védőborítóval 

Sorozat:                        KULT 

    

Fülszöveg:

A ​könyvkötő című #1 nemzetközi bestseller szerzőjétől

Ha az életed hazugságon alapul, lenne bátorságod kimondani az igazságot?
Montverrében, a réges-régi elitakadémián, amely magas hegyek közt búvik meg, a legjobbakat és legélesebb eszűeket képzik arra, hogy tökéletesen helytálljanak a grand jeu-ben – a nagy játszmában –, ebben a rejtelmes, misztikus vetélkedésben, amely a zenét, a művészetet, a matematikát, a költészetet és a filozófiát egyaránt ötvözi. Léo Martin egykor Montverre kiválósága volt, de azóta egy véres tragédia nyomán elveszítette a lendületét, már nem foglalkoztatja a tudományos pálya. Ehelyett a politika vonzásába került, a kormánypárt feltörekvő csillaga lett, hogy aztán egy apró botlás a karrierjébe kerüljön. Most száműzöttként kerül vissza Montverrébe, és maga sem tudja, milyen sors vár rá.
De az akadémia világa már nem is olyan, mint amilyenre Léo abból az időből emlékszik, amikor még rajongott az intézményért. Annak idején férfiak vezetése alatt állt – Montverre első számú embere most nő: bizonyos Claire Dryden. Ő tölti be a Magister Ludi tisztét, vagyis ő a nagy játszma feje. Léo rögtön szokatlan vonzalmat érez a magiszter iránt – mintha rejtélyes kötelék fűzné őket egymáshoz – noha biztos abban, hogy még soha nem találkoztak.
A legendás Nyárközépi Játszma közeledtével – amely az akadémia tanévének legnagyobb szabású rendezvénye – régóta eltemetett titkok kerülnek a felszínre, és évszázados hagyományokat rúgnak fel.

Bridget Collins ezzel az élénk képzelőerőre valló, mívesen megmunkált irodalmi alkotással bizonyítja, hogy nem véletlenül tartják a fantasztikus regények világának egyik legjelentősebb, markáns új hangjának.

2022. május

Rényi Ádám: A bezzeggyerek és más felnőttmesék

Kedves Olvasó!

Nagy megtiszteltetés ért, ugyanis Finy Petrának és a 21. Század Kiadónak köszönhetően ismét előolvasó lettem. Nagyon hálás vagyok Nekik!

Tavaly jelent meg Rényi Ádám Az osztálytalálkozó című kötete. Sokan akkor el is olvasták, különböző véleményeket hallottam róla, de végül nem kerítettem rá még sort. Viszont, amikor idén szóba került az új könyve, kíváncsian vártam a megjelenését. 

A borító tetszik a maga letisztultságával. Az előszó pedig rögtön megfogott, Laik Eszter nagyon jól, figyelem felkeltően összefoglalta A bezzeggyerek novelláit. Amikor olvastam a nagy írók neveit, akik stílusához hasonlítanak a történeteket, például Rejtő Jenő, Karinthy Frigyes és Örkény István  éreztem, hogy jó könyvbe kezdtem bele. 

Volt itt minden is. Szórakoztató novellák, amiken jókat tudtam nevetni, de voltak olyanok is, amik könnyet csaltak a szemembe. Groteszk történetek, amik végén meglepődtem. Társadalom kritika is helyett kapott egy-egy novellában. Igazi magyar könyv, az itteni valóságról, problémákról, helyzetekről és nekem ez tetszett. A kedvenc novellám a Mesterlövészek lett, amit a szüleimnek is felolvastam. 

Rényi Ádám nagyon jó érzékkel zárta le a novellákat. Ezek a történetek élethűek voltak, mintha csak az utcán sétáló emberek minden napjaiba tekintettem volna bele. 

Persze voltak novellák, amik nekem már túl groteszkek voltak, például a Hannibal Lecter féle történet vége nekem sok volt. Összességében viszont nagyon tetszett ez a könyv, gyorsan is tudtam vele haladni, tökéletes volt a vizsgáim után kipihenni vele a fáradalmakat, a sok stresszt. 

 Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

""Mi másképp nevetünk" - felelte a műsorvezető az egyik hazai könyvfesztiválon a német íróvendégnek, amikor az benyomásait sorolva megjegyezte: keveset mosolyognak a magyarok. Igen, Kelet-Európában - vagy ha kicsit pontosabban fogalmaznánk: Kelet-Közép-Európában - másképp húzódik mosolyra a száj. A nevetés mifelénk nem fogsorcsillogtató vigyor amerikai módra, nem üde, franciás kacagás, nem udvarias brit mimika, még csak nem is olaszos hahota. A mi mosolyunkba hol grimasz vegyül, hol fanyar lemondás, hol kajánság, hol melankólia, de az is előfordul, hogy kínunkban kacagjuk könnyesre magunkat. Nem ok nélkül. "

"Okosnak kell lenned, mert van, ami csak okosban megoldható. És tudnod kell elfogadni, megúszni, lenyelni, végigülni, kibekkelni, újrakezdeni és bevállalni, de mindenekelőtt az egészen nevetni. Aki itt született és itt él, tudja ezt."

"Ám Karinthy mellett Rényi Ádám világában ott van mindazon nagy öröksége, akik ebben a kelet-európai (legyen akkor hát: kelet-közép európai) olvasztótégelyben élték meg a sors rossz és jó tréfáit, kiszámíthatatlan kanyarulatait, halálos humorát. Ott van Jaroslav Hašek, Rejtő Jenő, Heltai Jenő, Bohumil Hrabal, Jiří Menzel, Efrájim Kishon, S∤awomir Mrożek, Örkény István, Gyurkovics Tibor, Méhes György tekintete - és még sok más kiválóságé."

"Doroszlói József neve állt a fényesre suvikszolt névtáblán, de a férfit sosem láttuk, egy nő járt ki-be olykor abból a lakásból. Én csak Józsefnénak hívtam anyám szomszédasszonyát. Nem tudtam a keresztnevét, talán anyám sem, mindig csak úgy beszélt róla, hogy a szomszéd."

"- Nem hiszem el. Nem ér semmit az esküje. Becsület szavát adta február hetedikén, hogy tizenkettedikén délelőtt tíz órakor hozza az ablakkereteket, de csak április huszadikán este hatkor hozta. És le sem volt kenve. Gondolom, emlékszel rá, milyen volt ablak nélkül élnünk télen, különös tekintettel február tizenkilencedikére, amikor megdőlt a hidegrekord. Talán arról sem feledkeztél meg, hogy két teljes hetet töltöttél a Korányiban tüdőgyulladással, az orvos szerint a kiváltó ok a lakásunk szokatlanul alacsony hőmérséklete volt - idézte fel Béla. 
- A gyerekei életére esküdött. Ilyet csak nem mond, ha nem gondolja komolyan - bizakodott tovább az asszony.
- Teri, amikor azt javasolta, hogy a festés nyáron legyen, te akkor is könnyen egyetértettél az ötletével, mondván, gyorsabban száradnak a falak. Aztán megjelent október végén, és még bocsánatot sem kért. Amikor munka közben leszaladt az autójához egy másik ecsetért, hat nappal később jött vissza. Mégis mire az a fene nagy optimizmusod?"


A könyv adatai:

Kiadó:                         21. Század Kiadó

Várható megjelenés:       2022. 06. 03.

Előrendelhető:               21. Század Kiadótól

Oldalszám:                   ~ 210

Borító:                         Keménytáblás védő borítóval

  

Fülszöveg:

Rényi Ádám újabb felnőttmesékben mutatja meg gyarlóságainkat, vágyainkat, furcsaságainkat és azt, hogy hogyan találunk kiutat a legabszurdabb helyzetekből is, miközben gyakran elbukunk a hétköznapok küzdelmeiben.

Hogyan maradhatunk életben, ha maga a halál keres fel minket otthonunkban?
Mit tehetünk, ha egy reggel egy Kossuth-díjas színművész testében ébredünk?
Mi lesz a sorsa a mesés afrikai örökségnek?
Mi történik, ha egy idős hölgy élete alkonyán talál rá gyerekkori barátnőjére?
Mivel vegyünk rá egy megbízhatatlan kivitelezőt, hogy fejezze be végre a soha el nem készülő lakásfelújítást? 

A nagysikerű Osztálytalálkozó után Rényi Ádám újabb felnőttmesékben mutatja meg gyarlóságainkat, vágyainkat, furcsaságainkat és azt, hogy hogyan találunk kiutat a legabszurdabb helyzetekből is, miközben gyakran elbukunk a hétköznapok küzdelmeiben.

A bezzeggyerek című kötet az Ünnepi Könyvhétre jelenik meg a 21. Század Kiadó gondozásában.

Ne maradj le a megjelenésről, iratkozz fel az értesítőre a 21. Század Kiadó oldalán: Rényi Ádám: A bezzeggyerek


2022. május

Maksai Kinga: Most már biztosan hazaér

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Finy Petrának és a 21. Század Kiadónak a lehetőséget, hogy újra előolvasó lehettem. 

Nem rég fejeztem be, röpke egy nap alatt végig olvastam a 400 oldalas könyvet, annyira beszippantott. 

Az írónő Dóra szemszögéből mutatta be az eseményeket. A történet úgy kezdődik, hogy a főszereplőnő férje egy a kollégákkal átmulatott éjszaka után nem tér haza, a telefonja ki van kapcsolva. Dóri eleinte próbál higgadt maradni, egyszerű kifogásokkal érvel, mint hogy biztos lemerült a férje telefonja és egyik új kollégájánál aludt, nehogy a pici gyerekük érzékelje mennyire berúgott az apukája. Aztán mégis elkezdi hívogatni a munkatársakat, még a férje munkahelyére is elmegy. Természetesen nem találja ott. Innentől pedig annyira felpörögnek az események, hogy lehetetlen letenni a könyvet. Mi történhetett a férfival? Miért nem jelentkezik, ad élet jelet magáról? Csak szimplán lelépett egy nővel, vagy az új cégéből a főnökök raboltatták el? Dórának nehéz döntést kell meghoznia, beszél a rendőrséggel és a segítségüket kéri ezzel pedig komollyá téve az egész ügyet. Közben furcsa események történnek vele, ami miatt mindenki, még a nyomozok személyét is megkérdőjelezi. 

A történet folyamatosan pörög, kapkodtam a fejem és próbáltam kitalálni mi is történt Petivel, Dóra férjével. Több szereplő belép Dóri életébe, régi ismerősök, a férj furcsa új kollégái, rendőrök, magándetektív, perverz szomszéd, pletykás szomszédasszony. Összeesküvés elméletek röpködtek a könyvben, amiket Dóra elhitt, ugyanakkor próbált is bizonyítékokat keresni rájuk. Közben álmaiban, hallucinációiban és a valóságban is végig a férjét keresi. Végül mégis a legnagyobb kérdés az maradt mennyire ismerte Dóri Pétert, Petit, Petyát és vajon új ismerősei közül kiben bízhat meg igazán. 

Pörgős, végig fenntartotta a kíváncsiságomat, izgultam Dóri és fia András épségéért. Meglepő fordulatok miatt le se tudtam tenni, egészen a lezárásig. Nagyon tetszett ez a könyv és csak ajánlani tudom Neked is kedves Olvasó!

Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"Kínosan ügyel rá, hogy mindenkinek tudja a születésnapját, a névnapját, hogy ki mit szeret, mit nem szeret. A múltkor is vett egy csokor virágot, azt hittem, én kapom, de aztán kiderült, hogy a kolléganőjének lesz névnapja. Még jó, hogy nem köszöntem meg!"

"Mi volt az a film, Michael Douglasszel, amikor játékból majdnem kinyírja a tesója? Mi van, ha mindenki velem szórakozik? Mi van, ha Peti találta ki az egészet? Mi van, ha még mindig alszom? Ha balesetem volt, és most kómában fekszem? Ha az az autós álom nem is álom volt... Fel akarok pattanni, úgy érzem, csapdába kerültem. De tudom, ha most elrohanok, nem kezdik el keresni Pétert."

"Ezek jó emberek, segíteni akarnak. Na jó, nem tudom, milyen emberek, mindenesetre ez nem a Truman-show."

"Az ember nem mindig tudja, kiben bízhat, és ki az, aki átveri, ahogy azt sem tudhatjuk biztosan, ki törődik velünk igazán."


A könyv adatai:

Kiadó:                         21. Század Kiadó

Várható megjelenés:       2022. 05. 27.

Előrendelhető:               21. Század Kiadótól

Oldalszám:                   ~ 400

Borító:                         Puhatáblás borítóval

 

Fülszöveg:

Fiatal pár él kellemes családi házban egyéves kisfiukkal, Budapesten, kertvárosban.

A férj irodában dolgozik. Egy este a céges buli után nem jön haza. 

Vajon elhagyta Dórát? Szeretője van? Vagy tényleg eltűnt? – itt indul Maksai Kinga pszichológiai thrillere, amelyben az idegtépő kezdet után csak fokozódik a feszültség. 

Kiben bízhat Dóra? Az apja magándetektívet akar fogadni. Telnek a napok, az eleinte kelletlen rendőrök végre nyomozásba fognak. 

Dóra minden pillanatban teljes súllyal érzi az egyedüllétet, lassan már abban is kételkedni kezd, amiben biztos volt. És Dórával együtt az olvasóban is gyanú ébred. 

Vajon mi történt? És mi lesz a vége? 

Maksai Kinga első thrillere nyugtalanító, mégis lebilincselő kaland.

Ne maradj le a megjelenésről, iratkozz fel az értesítőre itt: Most már biztosan hazaér

2022. május 19., csütörtök

2022. május

Mary Ann Shaffer · Annie Barrows: Krumplihéjpite ​Irodalmi Társaság

Kedves Olvasó!

Először a filmet láttam, amit nem volt egyszerű megtalálni, hiába Netflixes. 

A film szinte mindenben eltér a könyvtől, így inkább két különböző műként él a fejemben. Valószínűleg azért szeretem mégis a filmet már az első pillanattól fogva, mert több a Downton Abbey-ben játszó színész megjelent a képernyőn (Lily James, Jessica Brown Findlay, Penelope Wilton, Matthew Goode 💖). Óriási kedvencem lett idén az a sorozat, de most visszatérek a Krumplihéjpite Irodalmi Társasághoz. Szerettem a színészek játékát, akik sikeresen hozták a könyvbeli karakterek viselkedését. A képivilág és a film hangulata is elnyerte a tetszésemet. 

 A regény levélregény, így a bevezetésben nincsenek bemutatva a szereplők. Mivel előbb láttam a filmet, emiatt nekem nem okozott problémát ennek hiánya. 

Két évvel ezelőtt a Nincs időm olvasni kihívás közös könyve volt és azóta motoszkált a fejemben, hogy nekem is el kell olvasnom ezt a regényt, csak valahogy nem jutottam el idáig. Tavaly viszont A Holdsugár könyvesbolt rejtélyei című könyv után úgy éreztem idén egy hozzá hasonló regényt szeretnék olvasni, és ekkor jött velem szembe ismét a Krumplihéjpite Irodalmi Társaság. Visszagondolva a legjobb pillanatban érkezett az életembe, mert olyan hangulatban ért, amivel a legnagyobb élvezetet okozta az olvasása. 

Kikapcsolt a Juliet levelezésének olvasása, voltak persze levelek, amik megnevetettek, és voltak szomorúak is, hiszen a történet a második világháború után nem sokkal játszódik. 

Nagyon jó volt olvasni erről az irodalmi társaságról, ahogy különböző olvasmányaikat megosztották egymással, majd Juliet-tel is. Azt éreztem olyan jó lenne egy ilyen társasághoz tartozni. Összeülni, megbeszélni az olvasásélményeket, támogatni, átsegíteni egymást a nehéz időkön. Izgalmas rész volt, muszáj kiemelnem, mert kimaradt a filmből, hogy Isola nagymamája lehet, hogy Oscar Wild-tól kapott leveleket, ez pedig a könyvre jellemző aranyos, humoros jelenetek által derült ki. Persze megindul a szereplők nyomozása az igazság után, de nem árulom el hogyan zárul le ez az ügy. Ezt a részét a történetnek még izgalmasabbá tették az írónők, és nem tudtam letenni a könyvet. 

Úgy gondolom végre egy könyv, amiben Anne Brontë-ra is felhívják a figyelmet, imádtam azokat a részeket, mind a regényben, mind a filmben!

A karakterek szerethetőek, más aspektusból mutatták be a történelmet, egy tényleg létező szigeten. Szívmelengető volt olvasni, ahogy guernsey-i lakosai megnyíltak Juliet-nek leveleiken keresztül, később pedig ahogy befogadták őt, mintha mindig is közöttük élt volna. Juliet pedig felnőtt az új helyzethez.

Egy szó, mint száz, imádtam ezt a könyvet! És csak bíztatni tudlak kedves Olvasó, Te is olvasd el! 

 Értékelésem: ✯✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"Ui.: A Megaláztatás völgyében éneklő pásztorfiút nem a közönséghez vágtam, hanem a beszédtanárnőmhöz. A lába elé céloztam, de elhibáztam."

"Kedves uram!
Az Oakley utcából már elköltöztem, de igazán örülök, hogy a levele éppúgy megtalált, mint ahogy a könyvem megtalálta önt. Szívszorító érzés volt megválni Elia válogatott esszéitől, de két példányom volt belőle, és a könyvespolcomon kitört a helyhiány. Mégis árulásnak éreztem, hogy eladtam, de ön megnyugtatta a lelkiismeretem.
Kíváncsi lennék, hogy került a könyv Guernsey-re. Lehet, hogy a könyvekben valamilyen fészekrakó ösztön munkál, amely igazi olvasóikhoz vezérli őket. Milyen szép volna, ha ez igaz volna!"

"Évek óta járok hozzájuk, és mindig megtaláltam azt a könyvet, amelyik éppen kellett - és még további hármat, amelyekről nem tudtam, hogy kellenek."

"Az irodalmi társaságok terén egyikünknek sem voltak tapasztalatai, így magunk alkottuk meg a szabályainkat. Felváltva számoltunk be az elolvasott könyveikről. Eleinte higgadtságra és tárgyilagosságra törekedtünk, de ezzel hamar felhagytunk; a felszólalók célja ettől kezdve az lett, hogy kedvet csináljanak a többieknek a szóban forgó könyv elolvasásához. Ha ugyanazt a könyvet már ketten olvasták, vitatkozhattak róla; ez volt az egyik legfőbb mulatságunk. Faltuk a könyveket, beszélgettünk és vitatkoztunk róluk, és eközben egyre közelebb kerültünk egymáshoz. A sziget többi lakosa közül is jó néhányan jelentkeztek tagnak, és így a közösen töltött esték egyre élénkebbé és örömtelibbé váltak; időnként már-már megfeledkeztünk a kinti sötétségről. Még most is összejövünk minden második héten."

"Mindketten a tenger partján lakunk. Én sok mindent termelek, és nevelem a tyúkjaimat meg az Ariel nevű kecskémet. Van egy papagájom is, Zenobiának hívják, és nem szereti a férfiakat."

"Szomszédnőmnek, Evangeline Smythe-nek júniusban ikrei lesznek. Nem valami boldog tőlük, úgyhogy majd megkérem adja nekem az egyiket."

"Azok a derék fiúk megetettek, takarókat adtak, kórházba vittek minket. És egy hónappal később porig égették Belsent - áldassék a nevük érte. Az újságból tudom, hogy most új tábort építettek a helyén, háborús menekülteknek. A hideg futkároz a hátamon, hogy új barakkok kerülnek a régiek helyébe, még akkor is, ha nemes célra. Énszerintem azt a területet örökre parlagon kellene hagyni. Nem írok erről többet, és remélem, megérti, miért nem akarok beszélni róla. Ahogy Seneca mondja: "A könnyű bánat sokat fecseg, de a nagy bánat néma.""

"Úgy volt, hogy a társaság tegnap esti ülésén Isola tart előadást a Büszkeség és balítéletről, ám vacsora előtt Ariel felfalta a jegyzeteit. Ezért kapkodó sietséggel felmarkolt Jane Austen helyett néhány levelet, amelyeket Pheen nagymamájának (a név a Josephine becéző formája) címeztek hajdanán. A levelekből valamiféle történet állt össze."

A könyv adatai:

Kiadó:                         Park Kiadó

Utolsó kiadás ideje:       2022

Oldalszám:                     372

Borító:                        Puha


Fülszöveg:

1946 ​januárjában a Londonban élő Juliet Ashton levelet kap egy ismeretlen férfitól a Csatorna-szigeteki Guernsey-ről. A levél írója elmeséli, miért alakították meg a második világháború alatt, a német megszállás idején a Krumplihéjpite Irodalmi Társaságot, és hogyan segítette a sziget lakóit abban, hogy átvészeljék a háborút. Így kezdődik a szívet melengető, varázslatos kisregény, melyben levélváltásokból, apránként rajzolódik ki előttünk a festői Guernsey-n élők humorral átszőtt, embert próbáló története.

„A szerzőpáros magával ragadó, ugyanakkor szívbe markoló könyvet írt – Jane Austen-i hangulatú, történelmi tanmesét. A leveleket nem az olvasónak címezték, mégis neki szólnak.”
Sarah Addison Allen

„Soha nem akartam annyira egy könyvklubhoz tartozni, mint a Krumplihéjpite olvasása közben. A regény minden lapjáról sugárzik a szeretet.”
The Christian Science Monitor

„Hihetetlen szerelmi történet, mely egyben a túlélésről és a hősiességről is szól, emléket állítva egy kis közösségnek, melyet a könyvek szeretete kovácsolt eggyé.”
The Charlotte Observer