A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Fekete Sas Kiadó. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Fekete Sas Kiadó. Összes bejegyzés megjelenítése

2024. február 4., vasárnap

Makó Ágnes: A részvétel nem önkéntes

 


Kedves Olvasó!

Köszönöm szépen a Fekete Sas Kiadónak a lehetőséget!

Ez az érdekes borítójú, apró zseb méretű kötet, mely 45 novellát rejt. Tetszett az írónő stílusa, az olykor abszurd humor, novellák jó partnereim voltak az állandó átszállásokkal tarkított utazásaimon. A novellákba bele kerültek minden napok problémái, ismerős élethelyzetek. Könnyedebb és mélyebb történetek is megtalálhatóak ebben a kötetben. Negyvenöt novellából szerintem mindenki tud csemegézni és rá tud találni az épp számára szórakoztató, vagy elgondolkodtató történetre. 

Különleges induló kötet, kíváncsian várom, hogy milyen új könyveket fog Makó Ágnes írni. 

Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (4/5)

A könyv adatai:

Kiadó:                           Fekete Sas Kiadó

Legutóbbi megjelenés:       2023

Oldalszám:                    196 oldal

Megvásárolható:             Fekete Sas Kiadó


Fülszöveg:

Makó Ágnes első novelláskötete negyven­öt rövidprózát tartalmaz. A sötét humorú, abszurd elemeket sem nélkülöző, időnként meghökkentő, máskor hátborzongató írások­ból megtudhatjuk, mi jár egy bankrabló, egy rockdobos vagy egy cirkószerelő fejében; mit üzenne a húsleves vagy a szójajoghurt a hű­tőből; mit válaszol a spamre Terike néni Ba­lassagyarmatról, és mi történik, ha hatalmat adunk kutyák vagy baglyok kezébe. Elgon­dolkodhatunk, vajon figyelünk-e arra, amit a gyerekünk próbál elmagyarázni nekünk, ho­gyan kellene viselkednünk a Marson, és mit él át, akinek a klerek bevonják a számlapénzét. Kiderül, hogyan állapíthatjuk meg a szem­bejövő férfiról, hogy erőszaktevő-e, és hogy régen tényleg minden jobb volt-e, még akkor is, ha az a régen most van. És ez csak tizenkét példa a negyvenötből.

 „A kisebb-nagyobb beavatkozások során megpróbáljuk feltárni a tompa szaglás, az el­korcsosult fül és az életlen, haszontalan fogak anatómiáját. Engem különösen a fogak érde­kelnek, tudós kollégám azt mesélte, legalább öt teljes emberi fogsorra lesz szüksége a ku­tatásához, amit szépen, egy darabban fog ki­nyerni az önök szájából. Ehhez ráadásul saját érzéstelenítési eljárásokat dolgozott ki, me­lyek közül egyelőre a hastájék csiklandozása tűnik a leghatékonyabb módszernek.”

2023. október 27., péntek

Fodor Ákos: Benső beszéd: hangminta

 

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Romics Viviennek és a Fekete Sas Kiadónak az újabb lehetőséget!

A hangoskönyv bemutatójáról itt írtam: Fodor Ákos-est az Írók Boltjában

Fodor Ákos versei mindig lenyűgöznek. Örök érvényűek, így mindig másik verse kerül közel a szívemhez. Ugyanakkor lesznek versei melyeket bármikor el tudok majd mondani, ha épp valakinek a munkásságáról áradozom.

Sajnos Magyarországon a hangoskönyvek kevéssé elterjedtek, közkedveltek. Pedig olyan jó szinkronszínészeink vannak, akik hajlandóak rengeteg órán keresztül felolvasni ezeket a fantasztikus köteteket. Személy szerint én nagyon szeretem a hangoskönyveket. Bár azt is bevallom, hogy kevés CD-m van (23 db).  Azt mondják a CD-k kora lejárt, ugyanakkor lehet, hogy a Spotify talán megoldást jelent a modernizációra. Egyre több kiadó tesz fel tartalmakat arra az oldalra is.

Számomra óriási előnyt jelentenek a hangoskönyvek. Jelenleg az életem nagy részét kiteszik az utazások, de egyik járművel sem utazom annyira hosszú ideig, hogy kényelmesen kivegyek egy könyvet a táskámból és neki álljak olvasni. Az is tény, hogy olykor talán nagyobb koncentrációt is igényel, hogy ne csak az ablakon kifelé bambuljak, hanem azt is figyeljem, amit épp hallok. De összességében én nagyon szeretem a hangoskönyvek. 😊

Szilágyi Enikő hangja olyan kedves, jó volt hallgatni. Érződött rajta mennyire sokat jelenthetett Neki is ez a hangoskönyv. Korábban így nyilatkozott Fodor Ákos veresiről: "Lenyugtat, megnyugtat, ismerem, előveszem később, bennem élnek."

Ha nem vagy a CD-k híve, akkor van egy jó hírem, több streaming szolgáltatónál is már elérhető a kötet (pl. Spotify), hozzájuk a gyűjtőlinket itt találod.

Csak ajánlani tudom! 💖

Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (5/5)


A könyv adatai:

Kiadó:               Fekete Sas Kiadó

Megjelenés:         2022

Felolvasás ideje:    57 perc

Felolvasta:         Szilágyi Enikő 

Megvásárolható: Fekete Sas Kiadó


Fülszöveg:

Egy hangoskönyv valószínűleg akkor éri el célját, ha saját benső beszéddé lényegülve szólhat tovább bennünk. Fodor Ákos versei sokak gondolataiban-érzéseiben keltek már önálló életre, ekképp a szó szoros értelmében velünk élnek. Éppúgy idézik őket irodalmi esteken és iskolai ünnepségeken, mint honlapokon, blogokban, videókban, pólókon, bögréken, ékszereken és más tárgyakon, vagy könyvek, cikkek mottójaként és esküvői meghívókon.
A 2015-ben elhunyt költő a legnépszerűbb kortárs szerzők egyike, aki rendkívül koncentrált formában, szokatlan szemszögből képes megközelíteni az evidensnek tűnő dolgokat, arra késztetve minket, hogy nyitottabban és elfogadóbban figyeljünk kifelé és befelé egyaránt.
Erre ad most újabb alkalmat a Benső beszéd: hangminta című hangoskönyv, melynek szövegeit a kolozsvári születésű, kiváló színművész, Szilágyi Enikő tolmácsolja.
Podonyi Hedvig szerkesztő

2023. augusztus 14., hétfő

Podonyi Hedvig: Kép, Jel, Betű

 Érdekes írások, írásos érdekességek

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Romics Viviennek és a Fekete Sas Kiadónak az újabb lehetőséget!

Podonyi Hedvig munkásságából eddig még "csak" Fodor Ákos műveinek a szerkesztését láttam. Fodor Ákos-esten, amit az Írók Boltjában tartottak végre élőben is hallgattam, ahogy a munkájáról, kicsit a magánéletükről is mesélt. Az est végére pedig már tudtam, hogy hamarosan olvasni is fogok Tőle. 😊

Kép, Jel, Betű című könyv minőségi nyelvezete azonnal levett a lábamról. Óriási kutatómunka tükröződik az oldalakon. 

Podonyi Hedvig egészen a barlangrajzoktól, a hieroglifákon keresztül bemutatja az emberiség fejlődését a kommunikáció és az írás terén. 

Mit jelentettek a barlangrajzok? Hogyan készültek? Ki és hogyan talált rájuk? Kik fejtették meg a hieroglifákat és hogyan? Régen is voltak graffitik, de vajon ki, miért és hogyan készítette? Ezek a kérdések körül járják az emberiség történetét és a könyv fel is tárja a válaszokat. Számomra lenyűgöző volt az óriási kutatómunka, ami mindegyik érdekes fejezet mögött állt. Csak egyet sajnáltam az olvasása közben, hogy ez a könyv akkor még nem jelent meg, amikor ezeket a részeket tanultuk az iskolában, sokkal érdekesebb lett volna ez a kötet által megszerezni a szükséges információkat. 

A későbbi fejezetekben az írónő arra is kitér hogyan készítették a könyveket a nyomtatás előtt, magáról a nyomtatás elindulásáról és a golyóstoll feltalálójáról is. Bal kezességről nagyon jó részt olvastam. Tetszett, hogy még azt is megtudtam Bob Dylan, Jimi Hendrix, Tom Cruise, Charlie Chaplin, Robert De Niro, Lonardo da Vinci, Hans Christian Andersen és még sokan mások balkezesek. A különleges részeket ábrák, portrék színesítik tovább. 

Nagyon tetszik a borító is, a lapok minősége! Örülök, hogy elolvastam ezt a könyvet!

Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"Mi lehetett a szikrarajzok készítésének célja? Feltételezések szerint gyakran mágikus, rituális szerepet játszottak, akárcsak a barlangrajzok: a vadászat sikerét, a termés bőségét, a  termékenységet próbálták befolyásolni általuk, máskor a nép, a törzs mítoszainak felidézéséhez nyújthattak kapaszkodót, vagy a kreatív önkifejezés örömét szolgálták." (25. oldal)

"Újgörögül: Kriti, Kanada, törökül: Kirid. Nekünk: Kréta. A 260 km hosszú, 12-55 km széles, 8250 k területű földközi-tengeri sziget ma népszerű görögországi üdülőhely. Az idei látogató azonban a népes tengerparti strandok és szórakozóhelyek vonzása ellenére sem kerülheti el a helyi kultúra több ezer éves emlékeivel való találkozást, hiszen még a bazárok is tömve vannak a régészeti leleteket megörökítő képeslapokkal és az úgynevezett phaisztoszi korong másolataival, amely az itt talált rejtélyes írásos emlékek egyike. De van ilyenből Krétán jó néhány további is."(64. oldal)

"Téved, aki esetleg azt hiszi hogy a spanyol, portugál és más hódítók megjelenése előtt az amerikai népek jámbor egyetértésben, békésen éldegéltek. Ellenkezőleg! Bár tény, hogy a konkvisztádorok okozta pusztítás addig nem látott mértéket öltött, a helyiek "felfedezésüket" megelőzően egymással is gyakran háborúskodtak, és nemegyszer igazán kegyetlenül bántak el ellenségeikkel." (79. oldal)

""Megtekintettem az összes könyveket. Mit is mondok: könyveket? Mindegyik könyvet kincsnek mondhatnám" - írta Johann A. Brassicanus (~1500 - 1539) német katolikus humanista tudós, miután I. Mátyás halála után a budai királyi udvarban járt. Nagy uralkodónk lenyűgöző könyvtára, a Bibliotheca Corviniana csupán töredékeiben maradt fenn, ám kétségtelenül ma is figyelmet érdemel." (102. oldal)

"Ha egy középkori kódexmásolót képzelünk magunk elé, szinte biztosan férfira gondolunk. Nem csoda, hiszen az írástudók zöme egykor férfi volt; jellemzően férfi szerzeteseket, papokat ábrázolnak az írástevékenységet megjelenítő régi ábrázolások. Pedig akadtak kódexmásoló apácák is." (117. oldal)

"Az amerikai Yale Egyetem Beinecke Könyvtárának világszerte legismertebb kincse, a Voynich-kézirat hosszú ideje okoz fejtörést a kódfejtőknek és a tudósoknak. S bár újabb és újabb hírek röppennek fel arról, hogy titkát végre megfejtették, ez egyelőre senkinek sem sikerült teljes egészében. Persze azért van, amit már tudunk róla." (159. oldal)

"Bíró László Józsefet a golyóstoll feltalálójaként ismerjük - noha valójában csak tökéletesítette az alapötletet, és még ezzel sem volt egyedül. Ám ő szabadalmaztatta a találmányt. Ezzel együtt kétségtelenül keményen megdolgozott a sikerért." (189. oldal)

"Amiről még mindig nem esett szó:  kézjegyünk is változik - akárcsak mi magunk. Aki nem ragad meg ilyen-olyan okoknál fogva (szellemi deficit, fizikai akadályozottság, írásrutin hiánya) az iskolában elsajátított sztenderírás szintjén, és személyiségfejlődése egészségesnek mondható, az előbb-utóbb, kisebb vagy nagyobb mértékben belevisz valamilyen saját "találmányt", egyedi, sztendertől eltérő megoldást a kézírásban." (218. oldal)


A könyv adatai:

Kiadó:                         Fekete Sas Kiadó

Megjelenés:                    2022

Oldalszám:                   224

Megvásárolható:           Fekete Sas Kiadó


Fülszöveg:

Miről ​mesélnek a barlang- és sziklarajzok? Hogyan üzentek egymásnak a régi korok emberei, amikor még nem volt internet, sőt papír és posta sem?
Ki fejtette meg az ékírást, és ki talált rá a hieroglifák jelentésének kulcsára? Hogyan és miért hozták létre elődeink a betűírást? Milyenek voltak az ókori és középkori graffitik?
Mit érdemes tudni Leonardo da Vinci híres Vitruvius-tanulmányáról? Hogyan készültek a könyvek a nyomtatás elterjedése előtt? Miről (nem) beszél a rejtélyes Voynich-kézirat? Ki találta fel valójában a golyóstollat? Mit árulhat el rólunk az aláírásunk?
Könyvünk egyebek között ezekre a kérdésekre ad választ, színes és változatos kultúrtörténeti utazásra, hasznos időtöltésre invitálva mindazokat, akik nyitottak az írástörténet izgalmas tényei és a kézírás titkai iránt.
*
Analfabéták egykor és ma; A világ legszebb barlangrajzai; Fönícia, a betűírás bölcsője; Gyógyító papirusztekercsek; Kódexek és kódexírók; Mátyás király csodás könyvtára; Leonardo da Vinci világa; Gutenberg és a könyvnyomtatás; 7000 éves találmányunk: a papír; Évezredeken át – az írószerek nyomában; Bal kézzel a jobbkezesek világában; Királyi kézjegyek; Beszédes aláírások – mindez csupán néhány azok közül a figyelemreméltó „írásos és kézírásos” témák közül, melyeket a könyv szerzője most egy kötetbe foglalva, sok-sok információt megosztva, olvasmányos formában mutat be.

2023. május 15., hétfő

Fodor Ákos-est az Írók Boltjában

 


Kedves Olvasó!

A minap a jegyzeteim között kutakodtam és rá kellett jönnöm, hogy sajnos egy számomra fontos eseményről még nem írtam. Mentségemre szóljon, hogy elég későn toppantam be az Írók Boltjába, így bár magáról a könyvbemutatóról nem csúsztam le, de a jó helyről, ahonnan képeket tudtam volna készíteni arról igen. 

Mikor elkezdődött az est megtudtam, hogy a hangoskönyv ötlete már régóta a levegőben lógott, ugyanakkor Szilágyi Enikő jutott arra, hogy egy egységes hangoskönyvet készítsenek. Úgy gondolta a hangoskönyveknek perspektívája van, lehet az autóban vagy futás közben hallgatni és ezáltal talán még több emberhez eljuthat Fodor Ákos költészete. Az első ötletek között szerepelt egy egész estés Fodor Ákos előadás, de azt egyelőre túl nehéznek tartották végig vezetni az egysoros Haiku versek miatt. 

Nagyon tetszett Szilágyi Enikő gondolata, ahogy azt mondta Fodor Ákos költészete bekerül az ember sejtjeibe. Lenyugtat, megnyugtat, ismerem, előveszem később, bennem élnek. Azt szeretné, ha Fodor Ákos életfilozófiája mindenkihez eljutna. 

Maga a munkafolyamatról így nyilatkoztak: ez egy hármas válogatás, ugyanis Fazakas István, Podonyi Hedvig és Szilágyi Enikő is részt vett a versek kiválasztásában. Miután már tudták melyik versek kerülnek bele a válogatásba össze kellett fűzniük egy gondolattal őket. A legnagyobb kihívást mégis a ciklusok elválasztására szolgáló hangok okozták. Bár Fodor Ákosnak a kedvence Mozart volt, de az időben túlontúl eltérnek, így mást kellett választaniuk, ettől függetlenül az alkatók remélik, hogy hangulatos, felejthetetlen hangoskönyv készült el. 

A beszélgetés közben természetesen Szilágyi Enikő élőben is felolvasott. Egyszerűen fantasztikus a hangja, az előadásmódja! Az egész est alatt a háttérben Fodor Ákosról készült képek, versei a kézírásával voltak kivetítve. A fotóiról megtudtam, hogy egyedül Dínár Tamásnak engedte, hogy lefotóza és mindig azt mondta róluk, hogy "rólam készült, mást ábrázol".

Podonyi Hedvig mesélt arról, hogy Fodor Ákos kiskorában tudományos könyvek által szerette volna a tudományt meghódítani. Akkor még volt képzeletbeli közönsége, de mégse szerette a figyelmet, mely felnőtt korában sem változott. Különleges volt hallgatni a közös múltjukat. Hedvig elmesélte, hogy Fodor Ákos mindig úgy gondolta, hogy két ember tud igazán beszélgetni, vagy még három, de a nagy társaságot nem szerette. Egyszer sokan voltak Hedvignél, Fodor Ákos pedig nem érezte jól magát a nagy társaságban, ezért egyszer csak felállt, hogy akkor ő most hazamegy. Csakhogy azaz ő otthona is volt. 
Hosszú eszmecseréket szerette, egy dologban tudott igazán elmélyedni. De emiatt hamar el is fáradt. 

A hangoskönyv munkafolyamata során mind hárman úgy érezték Fodor Ákos jelen van. Arra gondoltak, vajon ő hogy mondta volna, hogy szerette volna a borítót. Óhatatlanul érkezhet a kérdés, hogy vajon egy férfi költő verseit miért egy nő mondja el. Erre a legjobb válasz el is hangzott az est folyamán, a versnek nincs neme, vagyis nem határozza meg az előadóját. Miért ne mondhatná el egy nő egy férfi versét. 

Podonyi Hedvig fontosnak tartotta, hogy ne csak Fodor Ákosról, hanem Tarján Tamásról is megemlékezzünk, ezért tőle hozott cikkeket, melyekből idézet. 

Fazakas István hozzá tette, hogy Fodor Ákos versei mindennap jobbá tesznek minket. Jobbak, tisztábbak leszünk általuk. A varázs pedig abban rejlik, hogy befogadhatók, könnyen tovább vihetők, nem kell bemagolni őket, akkor is a miénk lehetnek. Ez pedig jó fajta népszerűséget eredményez. 

Megtudtam, hogy 2009-ben a Fekete Sas Kiadó tárt karokkal fogadta Fodor Ákost a Gongharangok című kötetével együtt. Mint kiderült az igazgató '79-ben a Magvető Kiadó szerkesztője volt, és egy épületben dolgozott Fodor Ákossal, aki pedig a Zeneműkiadónál dolgozott. Találkozásukat különleges volt hallani.  

Ahogy a legtöbb könyvbemutatón, úgy itt is elmerengtek a jövőbeni terveken. Talán két kötetnek megfelelő még kiadatlan vers lehet a hagyatékban, ha ezek kiadásra kerülnek utána jöhetnek az újabb hangoskönyvek. Podonyi Hedvig elmesélte, hogy még életében Fodor Ákos őt kérte meg, hogy szerkessze meg a könyveit. Két nagy kupacnyi írást hagyott hátra bejelölve melyik jelent meg folyóiratban és melyik sehogy sem. Ezek után egy összkiadás ötlete is felderengett. Itt megemlíteném még, hogy Zalán Tibor is a hallgatóság között ült, ő segítette Fodor Ákost és a hangoskönyv megszületését is. 

Fodor Ákos sok versét kidobta, szelektálta őket, hol saját megérzése, hol pedig segítség által. Emiatt is biztosak lehetünk, hogy a jövőbeni posztumusz könyvek a szerző akaratát, tervét tükrözik. 

Fodor Ákos olyan költő volt, akinél mindig volt cetli és folyton írt. Fantasztikus versesköteteit a Fekete Sas Kiadó gondozásában megtalálhatod: erre a linkre kattintva.

A hangoskönyvet itt találod: Fekete Sas Kiadó

Ha nem vagy a CD-k híve, akkor van egy jó hírem, több streaming szolgáltatónál is már elérhető a kötet (pl. Spotify), hozzájuk a gyűjtőlinket itt találod.

2023. február 27., hétfő

Füst Milán: A feleségem története

 

Kedves Olvasó!

Köszönöm szépen a Fekete Sas Kiadónak a lehetőséget, hogy elolvashattam ezt a könyvet is.

Mostanában egyre inkább érdekelnek azok a könyvek, melyekből később filmet készítettek. A feleségem története című film különlegességét adja, hogy nem csak magyar, hanem neves külföldi színészek is szerepelnek benne. Enyedi Ildikó szerintem hűen a könyvhöz építette fel a filmet, melyet végül a Cannes-i filmfesztiválon mutattak be, jelölték Arany Pálma díjra. 

A könyv (és film) főszerepében Störr kapitány áll, az ő szemszögéből ismertem meg a történetet. A kapitánynak nincs komoly kapcsolata, sőt korábban sem volt egy mély szerelmi élete. Csakhogy visszatérő gyomorpanaszára az orvos azt ajánlja találjon magának egy feleséget. A kapitány hallgat az orvosra, hamarosan meg is történik az esküvő, de a gondok csak gyűlnek ebbe a házasságba. Szép feleségéről hamar kiderül, hogy nem hűséges fajta, így kapcsolatukat beárnyékolja bizonytalanság, félreértések, meg nem értettség. Egy furcsa szerelem bontakozik ki a történetből. A kapitánynak magát is meg kellett volna értenie, mielőtt ebbe a kapcsolatba lépett volna. 

Úgy érzem maga a szereplők sokkal mélyebbek, mint azt most én megértettem volna. A könyvhöz szükséges lelassulni, hogy a kapitány filozofálását nyomon lehessen követni. Érdekes történet, nem véletlenül lett világhírű. Idővel szeretném majd újra olvasni.  

Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (4,5/5)


A könyv adatai:

Kiadó:                         Fekete Sas Kiadó

Megjelenés:                   2022

Oldalszám:                   408

Megvásárolható:           Fekete Sas Kiadó

Borító:                        puha borító

Borító terv:                  Szűr-Szabó Edit

Fülszöveg:

A ​feleségem története, nemcsak a magyar irodalom kiemelkedő regénye. A mű európai hírnevet és rangot szerzett magának, tizennégy nyelvre fordították le, és valamennyi kritika megemlíti kivételes erényeit. Miben rejlik Störr kapitány, a holland hajós történetének varázsa? A házasság, a szerelem, a féltékenység a világirodalom örök témái közé tartozik. Azt hihetnők, mindent megírtak már erről. A feleségem története mégis valami újat, ki nem mondottat és valamennyiünk által csak homályosan érzett igazságokat közöl a legnagyobb érzésről, mely embernek adatott. Störr kapitány szerelemféltése, feleségével kapcsolatos aggodalmai, gyanakvásai a szoknyaügyekben járatlan férfi kálváriájának megannyi stációján vezetik végig az olvasót. Az emberi lelket ismerő író feltárja előttünk a szerelem titkait, a férfi és nő kapcsolatának soha meg nem oldható ellentmondásait, és eközben mintegy tudományos leírását adja a féltékenység kórtanának. Hiszen mirólunk van szó. Störr kapitány és felesége mi vagyunk: férfiak és nők, férjek és feleségek, szeretők és egymást csalók, a történet pedig nem más, mint annak a távolságnak a felmérése, mely bennünket mindig elválaszt egymástól, az az állandóan jelenvaló, reflexeinkbe és idegeinkbe beivódott idegenség, mely legboldogabb perceinkben is ott lappang közöttünk.

Füst Milán remekműve egy szokvány féltékenységi sztori mennyei magasságait és pokoli mélységeit mutatja be. A megjelenésekor (1942) szinte visszhangtalan regény az 1958-as Gallimard-féle francia kiadást követően világsiker lett, szerzője Nobel-díjra jelöltetett.
VILÁGHÍRŰ REGÉNY A FÉLTÉKENYSÉGRŐL, ÉS MÉG SOK MINDEN MÁSRÓL!

2022. szeptember 11., vasárnap

2022. szeptember

 Losonczy Attila: Panelek mögött

Kedves Olvasó!

Köszönöm szépen Romics Viviennek és a Fekete Sas Kiadónak az újabb lehetőséget!

Mostanában egyre inkább örülök a novellás könyveknek, amelyeket egyszerűbb olvasnom útközben. Sokszor át kell szállnom, amikor novellákat olvasok nem akadok meg a történet kellős közepén és nem kell később felvennem a fonalat. 

Panelek mögött című kötet mérete kicsi, könnyű tömegközlekedésnél magammal hordanom. A legjobban az első novella tetszett, amelyben sakk figurák beszélgettek egymással, fanyar humor, a múlt és a jelen találkozása, érdekes történet. 

Érdekes, különleges az író stílusa, cinikus humora, fanyar világlátása. Eddig még nem találkoztam hasonló művekkel. 

A borítót Papp Ákos Belátás című fotójának felhasználásával Romics Vivien tervezte. 

Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (4/5)

Idézetek: 

"- (...) Lehet, hogy lassan kuriózumnak számítunk, de ne feledje, a kuriózumok előbb-utóbb ismét divatba jönnek! Úgyhogy ne féljen, fiatal barátom, a mi időnk még nem járt le!"

"Sok féle csend létezik.
Vihar előtti csend. A szorongás csendje. A feszül várakozásé..., ahol minden egyes szó, olyan, mint égő kanóc a puskaporos hordó mellett. (...)"

"A hulladék valójában bennünket szelektál: képesek vagyunk-e megszabadulni a fölöslegünktől, avagy el tudjuk-e engedni a múltat?"


A könyv adatai:

Kiadó:                         Fekete Sas Kiadó

Megjelenés:                   2021

Oldalszám:                   120

Borító:                        Puhatáblás

Megvásárolható:          Fekete Sas Kiadó


Fülszöveg:

Losonczy ​Attila novellagyűjteménye a maga szűkszavúságában, végtelen fegyelmezettségével és empátiájával, hiúság nélküli emberszeretetével ritka értékű kötet. Megkapó tömörségű, olykor finoman ironizáló, versközelien gyémántcsiszolású kisprózájában feléleszti a szépirodalmi szociográfia műfaját. Kötetének egyik legidőszerűbb darabja a Csend-(elm)élet, amelyről eszünkbe jutnak az elmúlt másfél év kínjai: „A csend félelmetes. Oly síri. Ráébreszt önnön magányunkra és kisszerűségünkre. Félünk-rettegünk tőle, ezért kapcsolunk be tévét-rádiót otthon… ezért tömködjük be fülünket az mp3 fülhallgatójával, nehogy véletlenül észleljük önmagunk csendjét.” A szerző szereti ugyan embertársait, de azért gyakran alkot csattanós kis paródiákat is: többek között az Entellektüel népkonyhák helyezkedő, törtető írócskáiról, a Forgatáson nyűglődő statisztáiról, vagy éppen a Foglyokban felbukkanó, egyáltalán nem nagymamás szendvics- és tortafaló hölgyekről. És igazi vándormotívumként, arról a kétszer – Napirend, Gondtalanok – felbukkanó, idős házaspárról, akiknek a Lajcsi-féle kisbolt, illetve egy igazi kricsmi olcsó szeszei kínálnak megváltást.

Összefoglalva: jólesik napjainkban egy ilyen, tengerszem-tisztaságú kötettel találkozni, amelyben még egy mulatságos sakkfigura-dramolettet, a Ha a bábuk beszélnéneket is kihallgathatunk…
Petrőczi Éva

2022. szeptember

Láng-Kovács Éva: Festők a szabadban

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Romics Viviennek és a Fekete Sas Kiadónak, hogy elolvashattam ezt a fantasztikus könyvet!

Nagyon tetszik a borító, a belső borítókon megjelenő képek, illetve a könyvben szereplő skiccek és festményekről készült képek. Hozzá tettek az olvasásélményhez. Sokszor gondoltam arra, de jó lenne, ha itt a közelemben is lenne egy olyan elhivatott, remek tanár, mint az Öreg, aki megtanít festeni és látni a csodákat. Meghozta a kedvemet ez a könyv a festéshez. 

Na, de miről is szól? A kötet elején megismertem Hollósy Simont, aki bár nagy tehetség, mégis napról napra él, gyakran éhezik. Csak 28 éves, mégis mindenki Öregnek nevezi és bevallom lelki szemeim előtt kicsit öregebb férfit képzeltem el. Rajta kívül még baráti társaságát is megismertem, valamint a szerelmének alakulását. Münchenben, 1886-ban járunk, a híres Képzőművészeti Akadémiával szemben elégedetlen Hollósy nyit egy iskolát, ahová a diákok bejelentkezhetnek tanulni, illetve felkészülni az Akadémiai felvételire. Sokkal több nézőpontot mutat, mint a begyepesedett Akadémia tanárai, ezért természetesen hamar híre megy a festők, festő növendékek körében. Aztán szóba jön, hogy Nagybányán is tarthatnának nyári iskolát. 
A könyv oldalain megjelentek híres festők, festményeik, munkálataik, kiállítások és rivalizálások. A továbbiakért olvassátok el a könyvet!

Nagyon tetszett az az óriási kutatómunka, amit az írónő ebbe a könyvbe belefektetett. Ahogy számomra is ismert festők is visszaköszöntek az oldalakról, sőt még több művészt is megismertem a könyv által. 

Láng-Kovács Éva örök emléket állított ezzel a könyvével! Csak ajánlani tudom!

Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (5/5)

Idézetek: 

"- Évekig dolgozott rajta. Eleinte teljesen egyedül festette, de olyan óriási a kék égbolt és a rengeteg felhő, hogy Mednyánszky, Spányi Béla és Újváry Ignác is besegített - mesélte Réti.
- Sőt, még a felesége is ecsetet fogott fakanál helyett - viccelődött Thorma."
(Magyarok bejövetele Feszty-körkép)

"Egy szempillantás alatt felülkerekedett különc, felforgató természete, nagyot legyintett.
- Ha a münchenieknek megfelel, a magyar uraknak is jó lesz! - mondta, majd csapatával benyomult az Abbáziába."

"A művészek az ablakok elé zsúfolódtak, s ámulva nézték a peront betöltő tömeget. A vadszőlővel benőtt indóházon Nagybánya zászlója lobogott. Integető, éljenző urak, hölgyek és gyerekek népes csoportja várta a festők érkezését. Üzletük fellendülését remélték a kereskedők, a vendéglősök, a szabók és a borbélyok, no meg a festőkellékeket árusító papírboltosok. Az eladósorban lévő kisasszonyok pedig titkon azt remélték, a vendégek között akad egy-két férjnek való, snájdig fiatalember."

"- Látom, a rajztudásával nincs gond, Hollósy mesternél alaposan elsajátította a legfontosabbakat - mondta Szinyei. 
- Köszönöm, viszont a színérzékemet sajnos elég bizonytalannak vélem. Előfordul, hogy egy órán át csak a festéket kevergetem, míg a végén az egész egy nagy szürke katyvasz lesz. 
- Ilyen esetekben az a legcélravezetőbb, ha a zavarba jött festő belemerül a természet megfigyelésébe, s nem foglalkozik semmi mással, csak az erdő, a mező fényeit, színeit vizsgálja - javasolta Szinyei."


A könyv adatai:

Kiadó:                         Fekete Sas Kiadó

Megjelenés:                   2021

Oldalszám:                   378

Borító:                        Puha, kihajlítható borító

Megvásárolható:          Fekete Sas Kiadó


Fülszöveg:

1886-ban ​járunk. A különleges tehetséggel megáldott festőművész, Hollósy Simon nyomorúságos körülmények között tengődik a műkereskedések európai fellegvárában, Münchenben. Ám szerelméről, Käti Wallace-ról festett portréjával átütő sikert arat a Kunstverein kiállításán, és miután barátai unszolására megnyitja magániskoláját, hamarosan a bajor főváros egyik legfelkapottabb mesterévé válik. A nemes egyszerűséggel „Öreg”-nek becézett, ám mindössze 28 éves művész és tanítványai nyíltan szemben állnak a müncheni Képzőművészeti Akadémia merev oktatási rendszerével, a művészet szabadságát hirdetik. Két nagybányai növendéke, Réti István és Thorma János rábeszéli Hollósyt, hogy iskolájával szülővárosukban töltse az 1896-os nyarat. Számos, pályája kezdetén álló festő, többek között Ferenczy Károly, Grünwald Béla, Glatz Oszkár és Csók István is csatlakozik hozzájuk. A francia barbizonihoz hasonló festőiskola megalapításával nem kevesebbre tesznek kísérletet, mint a magyar művészet felszabadítására…

Láng-Kovács Éva művészettörténész, kulturális antropológus közel száz könyvtári és levéltári forrásra támaszkodva dolgozta fel Hollósy Simon és a nagybányai festőifjak életét. A tudományos igényű, fordulatokban gazdag regény lapjain hitelesen elevenednek meg a századforduló eseményei. Bepillantást kapunk az egymással is rivalizáló festők magánéletébe, alkotási folyamatába, a kiállítások körüli bonyodalmakba, s mindeközben úgy érezhetjük, mintha egy asztalnál ülnénk a korszak legendás alakjaival, együtt idéznénk fel a millenniumi időket Bródy Sándorral, Czóbel Minkával, Feszty Árpáddal, Görgey Artúrral, Hock Jánossal, Kiss Józseffel, Kossuth Lujzával, Jókai Mórral, Pósa Lajossal, Révai Ödönnel, Szinyei Merse Pállal és Wlassics Gyulával is.

2022. július 18., hétfő

2022. július

 Pataki János: Székelyföld
A legendák világa

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Romics Viviennek és a Fekete Sas Kiadónak, hogy ez a könyv által elküldtek nyaralni!

Kétszer jártam Erdélyben az általános és a középiskolámnak köszönhetően, de sajnos mind a két alkalommal inkább templomokat láttam, mint csodás tájakat. Miután kezembe fogtam ezt a könyvet dühös lettem. Volt két lehetőségem, hogy meseszép városokat járhassam, de nem tudtam ezzel a lehetőséggel élni és nem is értem az iskolákat, miért kell templomokat járnia szegény iskolásoknak több napon keresztül, ahelyett, hogy mondjuk Székelyföldet bejárhatnák. 

Pataki János bemutatja ez a könyv által milyen gyönyörű helyekre juthatunk el, tanácsokat ad mikor érdemes és hol érdemes megszállni. Képei által úgy éreztem, hogy kicsit én is ott vagyok, körbe nézhettem a Hargitán, Marosvásárhelyen és még sok fantasztikus helyre eljutottam általa. Városok legendái is részt kaptak a könyvben, amiktől még különlegesebb lett ez a könyv. 

A könyvnek köszönhetően felkerült a bakancslistámra Hargita és a Gyilkos-tó. Tudom ajánlani ezt a kötetet nyaralás előtt, alatt és után, esetleg helyett is. 

Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (4,5/5)

Idézetek: 

"Székelyföld. Amikor kimondjuk, máris valami megfoghatatlan titokzatosság, valami azonnali misztikus borzongás lesz úrrá rajtunk. Székelyföld mindannyiunk élő lelkiismerete. Akárcsak a saját lelkiismeretünkkel, először vonakodva nézünk vele szembe. Aztán valami erő hatására elindulunk Székelyföldre, s attól kezdve menthetetlenek vagyunk. Habzsoljuk mindazt, amit ez a csoda nyújt. Lenyűgöznek minket a havasok, harapjuk a kristálytiszta levegőt, azonnal magunkénak érezzük a hegyeket, a rohanó patakokat, a simogató zöld réteket."

"A legenda szerint a székelyek a hunok leszármazottai. Attila királynak több fia volt, a legkisebb Csaba. Attila halála után testvérháború tört ki, és a hunok megmaradt ága, a mai székelyek, Erdély keleti részében találtak menedékre. Csaba néhány harcossal keletre indult, az ottani hunokhoz. Meghagyta hű székelyeinek, maradjanak helyükön, s várják meg, míg keletről, a magyaroktól segítséget hoz. Megígérte, ha baj érné őket, hívják, s ő segít."


A könyv adatai:

Kiadó:                         Fekete Sas Kiadó

Megjelenés:                   2020.

Megvásárolható:           Fekete Sas Kiadótól

Oldalszám:                   366

Borító:                         Puhatáblás


Fülszöveg:

Hiánypótló és különleges könyvet tart kezében a kedves olvasó. A gyönyörű kiadvány segítségével virtuális utazást tehetünk Székelyföld varázslatos tájain. Több mint 1000 látványos fotó mutatja be Székelyföld hangulatos természeti szépségeit, különleges történelmi, kulturális, vallási látnivalóit. Egyedi a könyvben megjelenő sejtelmes illusztrációkkal díszített legendák gyűjteménye. A szerző a ragyogó fotók mellett érdekes, szuggesztív stílusban fogalmazza meg székelyföldi benyomásait, sajátos szállás és étteremajánlataival fűszerezve. Hitvallása szerint:"…egyetlen célom, hogy könyvem hatására sokan döntsenek egy életre szóló székelyföldi utazás mellett, akik pedig már jártak ott, kedvet kapjanak egy hosszabb barangolásra. A többi már nem az én dolgom, minden egyebet elrendez majd Székelyföld."

2022. június 30., csütörtök

2022. június

Petrőczi Éva: Könyörgés, a márciusi hóban 

Kedves Olvasó!

Nagyon szépen köszönöm Romics Viviennek és a Fekete Sas Kiadónak a lehetőséget, hogy ezt a könyvet is elolvashattam.

Erről a kötetről előjáróban azt lehet tudni, hogy Petrőczi Éva a korábbi verses köteteiből válogatta ki a verseit. A versek sorrendje a megjelent kötetek szerint következtek jelezve a megjelenés dátumát és jelölve, hogy melyik korábbi könyvből lettek ki válogatva. 

Ezek a versek által az olvasó Petrőczi Éva fiatal korától időskoráig kísérheti végig a költőnőt. Megismerhetjük a történetét, életét, látásmódját, hitét a versek által. Könnyen találhatunk olyan verset, ami megérinti az olvasót. Sorstársat láthatunk a költőnőben, saját helyzetünkhöz hasonló versek miatt.  Nem fennkölt versekről van szó, hanem emberiekről, ugyanakkor megkövetelnek egyfajta érettséget is. 

A borítóról írnék utoljára, ami azonnal megfogott és amiről az Ünnepi Könyvhéten Petrőczi Éva elárulta, hogy az egyik anyai dédapja, Vaniss Gyula készítette még műegyetemista korából. 

Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (4,5/5)

Idézetek: 

Galócás

Békalencsét csörgetek, 
vagyok aranyförgeteg,

kapunkon bezörgetek,
bolondgombát vegyenek,

ettől gyógyul a beteg, 
jól jár, aki megkóstol,

botostól és mankóstól
felröpítem a mennybe;

karimája hogyha nyom,
bolondgomba-kalapom

kidobom az ablakon,
magyalágon fennakad,

hintázó piros harang,
tavaszt kondít, fut a fagy.

Tavaszesten könny-korsót
foltoz égi drótostót,

csillag-drótját tekerinti
jaj-harmatba bemeríti:

bájolok nappal kerengve,
este sírok moha-rejtve.


A mátrai kallós malomnál

Költő? E szó
még mindig
nem tetszik nekem;
legyek, mi a kezdet óta voltam-
patakparti malmában 
megbúvó,
türelmes
vers-ványoló.

Kínlódjék a kerék, 
gyötressék az anyag-
és olykor bólints,
kérlek, Istenem:
"Igen. Erre, se ezért
alkottalak."


Legenda, változással

Látod, 
se lant, se ének
nem kell hozzá, 
hogy visszatérjek;

még annyi sem,
hogy szavaidnak
íve legyen.
Elég, ha fáradt

napjaid peremén
helyet adsz nekem,
s az élet kibontott ámbra-hajam
minden szálában

újra szerteárad.


A könyv adatai:

Kiadó:                         Fekete Sas Kiadó

Megjelenés:                   2021.

Megvásárolható:           Fekete Sas Kiadótól

Oldalszám:                   484

Borító:                         Keménytáblás


Fülszöveg:

Petrőczi szövegeit sosem lehet szentimentalizmuson, heves érzelemkitöréseken vagy erős ítélkezéseken kapni. Mintha bármely olvasójának felkínálná a belehelyezkedés, a közösség lehetőségét, úgy invitál be (teljesen nem is kiismerhető, feltárható) világába, hogy nem kényszerít rá semmire. Petrőczi mindig csakis a saját nevében szól.
Idegen volna tőle bármilyen kollektivizmus – noha nem rekeszti el az utat az elől, hogy olvasója együttérzéssel, azonosulással, a közös elemekre való ráismerés örömével olvassa a verseket, nem akar valamilyen képzetes „mi” nevében beszélni.

És, ahogyan már volt róla szó, minthogy a maga módján tudós költő, ebben a versvilágban – gyakran észrevétlenül – ott az európai kultúra (finom utalások, áthallások, idézetek formájában) és az európai vallások (reformáció, katolicizmus, judaizmus) motívumaikkal, rítusaikkal, szokásaikkal együtt. Nem afféle rátét, dísz, adalékanyag – ez a lírai én része, anyanyelve, természetes közege.
Kálmán C. György