Oldalaim

Kedvenceim összesítő

Sajtó- és könyvbemutatók

Élmények

Értékelések, 2023 olvasmányaim

Értékelések, 2022 olvasmányaim

Értékelések, 2021 olvasmányaim

Értékelések, 2020 olvasmányaim

Értékelések, 2019 olvasmányaim

Értékelések, 2024 olvasmányaim

Színházi ajánló

Fényképezéseim

2022. február 18., péntek

2022. február

Ariel Lawhon: Fedőneve Hélène

Kedves Olvasó!

Szeretném megköszönni az Agave Kiadónak és Tegyi Timeának a lehetőséget, hogy elolvashattam ezt a könyvet!

Ahogy az írónő is megírta ez egy házasság regény volt, ugyanis nem csak Hélène álnév alatt tevékenykedő kémet, csempészt ismertem meg, hanem azt is megtudtam hogyan talált rá a szerelem és a hőnszeretett férfi gondolatait, érzelmeit és történetét is elolvastam. 

Különböző időpontokban ugrált a könyv cselekménye, kezdésnek rögtön 1944-ben találtam magam, amikor is Madame Andrée néven a főszereplőnő kiugrik a francia vidék felett a repülőből. Harcos lett, vezette, irányította, segítette a francia ellenállás csapatait. Majd visszaugrott a történet akkorra, amikor még csak simán Nancy Wake néven élt, próbált francia hölggyé válni, ugyanis eredetileg Ausztráliából származott. Miközben halad a történet az időben egyik részen láttam ahogy a francia ellenállókkal harcol, a másik szálon viszont azt láttam hogyan vált legendává. Hogyan lett Nancy Fiocca, majd Lucienne Carlier, az embercsempész, később pedig a kiképzését is elolvastam a SOE-nál. A Fehéregér néven emlegették a németek és óriási vérdíjat ígértek annak, aki megöli ezt a nőt. Európa szerte tört borsót a nácik orra alá, embereket menekített, hamis papírokat, lőfegyvert és pénzt adott embereknek. Sokakat megmentett. 

Lenyűgözött, ahogy az írónő ehhez a történethez hozzáállt. Látszik a kutatómunka, a tisztelet, ugyanakkor többször kihangsúlyozta, hogy egyes személyek, események Ariel Lawhon képzeletének szüleményei. A könyv végén tetszett, hogy elmesélte mi volt igaz és mi nem, melyik szereplő kitaláció és melyikük élt ténylegesen.  

A könyv végét épp a buszon olvasva értem el, még maradt pár oldal hátra, amikor le kellett szállnom, de nem bírtam ki, így ahogy gyalogoltam hazafelé olvastam tovább. Nagyon bíztam a boldog befejezésben és a végén volt két jelenet is, amin sírtam, igazán szívbemarkoló volt. Úgy lapoztam az oldalakat, hogy közben fohászkodtam, hogy ne úgy érjen véget a történet. De a valóság kegyetlen és az egykor tényleg élő szereplők sorsát az írónő próbálta hűen lekövetni. Na, de erről nem mesélek többet. 

A történet igazából ott zárul le, ahol elkezdődött, megismerjük Nancy sorsát, de egy erős mondatával ér véget a könyv, amit akkor mond, mielőtt kiugrott volna a repülőből. 

Hihetetlen, erős nő volt, aki tökéletesen irányította a férfiakat és mindent feláldozott, hogy ártatlan embereket mentsen meg. Nagyon tetszett, hogy a könyv a fényképével és az álneveivel kezdődött. Ez a regény tökéletes arra, hogy emlékeztessen, sose felejtsük el a második világháború hőseit. 

 Értékelésem: ✯✯✯✯

                              (4,5/5)

Idézetek: 

"- Banya a fedélzeten - jelenti, hátrapillant Hubert-re -, és Puding is. Az ugrásig körülbelül két óra. 
Szegény csóka, nem ő tehet róla. Nem tudja az igazi fedőnevünket, az igazi nevünket meg pláne nem. Amit nem kell tudni, azt nem kell tudni, satöbbi, satöbbi. Hubert-re fintorgok, ő visszavigyorog."

"Az aprócska bátorságrudamat keresem. A Győzelmi vöröst. A háború, a magabiztosság és a szabadság színét."

"A nők háborús fegyverzete nagyon más, a pisztolyok és bombák luxusát ritkán engedhetjük meg magunknak. A mi eszközeink jó szándékból készültek: selyemharisnya, vörös rúzs, kacagás, fifika. Segít, ha sok nyelven tudsz káromkodni, és szemrebbenés nélkül, bűvösen és mélyen belenézel a férfiszempárba. De hitem szerint mind közül a báj a leginkább célravezető fegyverünk."

"- Haubert figyelmeztetett, hogy vadul forgatja a szavakat.
- Valóban? 
- Oui. Azt mondta, olyan éles a nyelve, hogy a festék is lepotyog tőle a falakról."

"- Nem merem megkérdezni, hogy ez mit jelent.
- Azt, hogy Gaspard dugja fel a saját seggébe az izzó piszkavasát. Nem az a dolgunk, hogy végkimerülésig harcoljunk. Nem azért jöttünk, hogy meghaljunk. Hanem, hogy harcoljunk, hogy holnap is harcolhassunk és holnapután is. Akár évekig is eltarthat ez a háború."

"A háborút tanulmányozni és a harcos életét élni két nagyon különböző dolog." Árkádiai Telamón, zsoldos

Fülszöveg:

Ariel ​Lawhon lenyűgöző, igaz történeten alapuló történelmi regénye a társasági hölgyből kémmé avanzsált Nancy Wake életéről.

Nancy Wake 1936-ban Párizsban él, és a Hearst konglomerátum újságírójaként dolgozik. Itt ismeri meg a dúsgazdag francia iparmágnást, Henri Fioccát, akinek hamar elcsavarja a fejét, és ráveszi, hogy vegye őt feleségül. Nem sokkal később a németek megszállják Franciaországot, és az újdonsült Mrs. Fiocca kénytelen máris egy újabb nevet felvenni: egy háborús fedőnevet.

A Fedőneve Hélène Nancy Wake második világháborús krónikája, akinek a nevét a világon mindenkinek ismerni kellene. Megtudjuk, hogyan csempészett iratokat a Vichy szabad zónában, hogy az üldözöttek Spanyolországon át menekülhessenek a nácik elől. Végigkövethetjük a saját menekülését a Pireneusokon át, miután a Gestapo ötmillió frankos vérdíjat tűzött ki a fejére. Megismerhetjük az angol SOE (Különleges Hadműveletek Végrehajtó Egysége) soraiba való csatlakozásának körülményeit, és hogy hogyan lett ezután a francia ellenállás egyik legbefolyásosabb vezére.

Fedőneve Hélène fordulatokban gazdag, izgalmas kémregény a második világháború idejéről. Ariel Lawhon a történelmi hűséget betartva, de az ismeretlen részekben a képzeletére hagyatkozva mutatja be Nancy Wake lebilincselő és mozgalmas történetét szerelemről, önfeláldozásról és megingathatatlan eltökéltségről.